Join our Events

Culture

Il était une fois Vancouver

Il était une fois Vancouver est un projet d'Heures du Conte théâtralisées qui est présenté gratuitement, à raison d'une représentation par mois, aux familles de Colombie Britannique. Chaque animation est présentée de façon intimiste, dans des lieux différents du Grand Vancouver.

Il était une fois Vancouver is a series of theatrical storytellings in French, presented once a month free of charge to kids and families. Each animation is presented in an intimate setting, in different locations in Greater Vancouver.

IL ÉTAIT UNE FOIS VANCOUVER | AGOULOU, LE SORCIER TROP VORACE


Date: Saturday, October 15th
Time: 11:00am-12:00pm
Location: The Nest, Granville Island
Price: Free


Register for this event Register for this event
Share It Share It


Le Conte | Agoulou, le sorcier trop vorace


Agoulou est un sorcier qui adore les aliments sucrés. Il en raffole tellement qu'un jour il décide d'inventer LE sandwich au chewing gum.
Miam miam miam miam miam ! Il se régale avec son sandwich au chewing-gum.
Mais un jour il surprend les enfants du village qui se moquent de lui  et de son sandwich... et décide de se veeeeenger.
Ahhhhhhh!!!! Attention... Est-ce que les enfants en ressortiront sains et saufs? Ou seront-ils capturés par Agoulou et obligés de manger des sandwichs au chewing-gum ?

Venez le découvrir en assistant à cette histoire très intéractive. Les enfants et les parents qui le souhaitent, prendront une part active à l'histoire. 

Une activité de dessin est prévue avant l'histoire, donc soyez prêt à faire ressortir tous vos talents :)

Pour les enfants de 5 à 8 ans


Les artistes | Ingrid Broussillon et Kennedy Arbor 




Ingrid Broussillon, conteuse, comédienne et amoureuse de l'apprentissage par le jeu, nous vient de la Guadeloupe en ayant fait un passage par la France. Elle est pleine d’énergie et aime partager sa culture et la langue française en s'amusant.
Arrivée à Vancouver en 2017, dans l'espoir d’améliorer son anglais en faisant du théâtre, elle découvre rapidement que cette méthode d’apprentissage d’une langue n’existe pas.
En 2018 elle décide de créer Griottes Polyglottes pour permettre de pratiquer le français par l’impro, le théâtre, les histoires et les contes. Son rêve est de créer une communauté de théâtre langue, qui permet de pratiquer une langue en s'amusant pour la parler avec confiance.

Ingrid Broussillon, storyteller, comedian and lover of learning through play, comes to us from Guadeloupe having made a passage through through France. She is full of energy and loves to share her culture and the French language while having fun. She arrived in Vancouver in 2017, hoping to improve her English by doing theater, but she quickly discovered that this method of learning a language was not of learning a language does not exist. In 2018 she decided to create Griottes Polyglottes to allow people to practice French through improvisation, theater theater, stories and tales. Her dream is to create a language theater community, which allows to practice a language while having fun to speak it with confidence.


Kennedy Arbor reconnaissent ses privilèges de vivre dans un logement coopératif sur le territoire non cédé des Squamish, Musqueam et Tsleil-Waututh. Les scènes ouvertes, les programmes de désintoxication pour les jeunes, les rues publiques et les écoles des centres-villes sont autant de lieux où iel se sont produits en racontant des histoires, en faisant de la poésie, de la danse et du théâtre forum d'Augusto Boal avec la YouthCo AIDS Society. La curiosité, la responsabilisation et la collaboration sont les valeurs qui guident Kennedy à travers le monde. Les courgettes, les betteraves et le chou frisé sont aussi ses légumes préférés !

Living in cooperative housing on the unceded territory of the Squamish, Musqueam and Tsleil-Waututh territories is an honour and a privilege that Kennedy is grateful for. Open mic stages, youth detox programs, public streets and inner city public schools are some venues they have performed in doing storytelling, poetry, dance and Augusto Boal’s Forum Theater with YouthCo AIDS Society. Curiosity, empowerment and collaboration  are the values that guide Kennedy thru the world. Zucchini, beets and kale are Kennedy ‘s favourite vegetables.

Les conditions


Cette activité gratuite est ouverte à toutes et tous, familles francophones et francophiles du Grand Vancouver.  Nous vous remercions de vous inscrire pour participer, et de nous prévenir si vous ne pouvez finalement pas y assister, la jauge étant limitée. 

This free event is open to all Francophone and Francophile families in Greater Vancouver.  We thank you for registering to participate, and for letting us know if you are unable to attend, as the number of participants is limited. 



Nos partenaires

Ce projet est financé par le gouvernement du Canada.

Avec le soutien de

IL ÉTAIT UNE FOIS VANCOUVER | AGOULOU, LE SORCIER TROP VORACE


Le Conte | Agoulou, le sorcier trop vorace


Agoulou est un sorcier qui adore les aliments sucrés. Il en raffole tellement qu'un jour il décide d'inventer LE sandwich au chewing gum.
Miam miam miam miam miam ! Il se régale avec son sandwich au chewing-gum.
Mais un jour il surprend les enfants du village qui se moquent de lui  et de son sandwich... et décide de se veeeeenger.
Ahhhhhhh!!!! Attention... Est-ce que les enfants en ressortiront sains et saufs? Ou seront-ils capturés par Agoulou et obligés de manger des sandwichs au chewing-gum ?

Venez le découvrir en assistant à cette histoire très intéractive. Les enfants et les parents qui le souhaitent, prendront une part active à l'histoire. 

Une activité de dessin est prévue avant l'histoire, donc soyez prêt à faire ressortir tous vos talents :)

Pour les enfants de 5 à 8 ans


Les artistes | Ingrid Broussillon et Kennedy Arbor 




Ingrid Broussillon, conteuse, comédienne et amoureuse de l'apprentissage par le jeu, nous vient de la Guadeloupe en ayant fait un passage par la France. Elle est pleine d’énergie et aime partager sa culture et la langue française en s'amusant.
Arrivée à Vancouver en 2017, dans l'espoir d’améliorer son anglais en faisant du théâtre, elle découvre rapidement que cette méthode d’apprentissage d’une langue n’existe pas.
En 2018 elle décide de créer Griottes Polyglottes pour permettre de pratiquer le français par l’impro, le théâtre, les histoires et les contes. Son rêve est de créer une communauté de théâtre langue, qui permet de pratiquer une langue en s'amusant pour la parler avec confiance.

Ingrid Broussillon, storyteller, comedian and lover of learning through play, comes to us from Guadeloupe having made a passage through through France. She is full of energy and loves to share her culture and the French language while having fun. She arrived in Vancouver in 2017, hoping to improve her English by doing theater, but she quickly discovered that this method of learning a language was not of learning a language does not exist. In 2018 she decided to create Griottes Polyglottes to allow people to practice French through improvisation, theater theater, stories and tales. Her dream is to create a language theater community, which allows to practice a language while having fun to speak it with confidence.


Kennedy Arbor reconnaissent ses privilèges de vivre dans un logement coopératif sur le territoire non cédé des Squamish, Musqueam et Tsleil-Waututh. Les scènes ouvertes, les programmes de désintoxication pour les jeunes, les rues publiques et les écoles des centres-villes sont autant de lieux où iel se sont produits en racontant des histoires, en faisant de la poésie, de la danse et du théâtre forum d'Augusto Boal avec la YouthCo AIDS Society. La curiosité, la responsabilisation et la collaboration sont les valeurs qui guident Kennedy à travers le monde. Les courgettes, les betteraves et le chou frisé sont aussi ses légumes préférés !

Living in cooperative housing on the unceded territory of the Squamish, Musqueam and Tsleil-Waututh territories is an honour and a privilege that Kennedy is grateful for. Open mic stages, youth detox programs, public streets and inner city public schools are some venues they have performed in doing storytelling, poetry, dance and Augusto Boal’s Forum Theater with YouthCo AIDS Society. Curiosity, empowerment and collaboration  are the values that guide Kennedy thru the world. Zucchini, beets and kale are Kennedy ‘s favourite vegetables.

Les conditions


Cette activité gratuite est ouverte à toutes et tous, familles francophones et francophiles du Grand Vancouver.  Nous vous remercions de vous inscrire pour participer, et de nous prévenir si vous ne pouvez finalement pas y assister, la jauge étant limitée. 

This free event is open to all Francophone and Francophile families in Greater Vancouver.  We thank you for registering to participate, and for letting us know if you are unable to attend, as the number of participants is limited. 



Nos partenaires

Ce projet est financé par le gouvernement du Canada.

Avec le soutien de


Custom Menu Title: Spectacle Jeune Public
Featured Image: /media/marketing_events/521/IEUFV_WEBSITE-EVENT.png
Custom Date: Saturday, October 15th
Custom Time: 11:00am-12:00pm
Custom Price: Free
Custom Teaser Title: Il était une fois Vancouver
Custom Teaser Description: Il était une fois Vancouver est un projet d'Heures du Conte théâtralisées qui est présenté gratuitement, à raison d'une représentation par mois, aux familles de Colombie Britannique. Chaque animation est présentée de façon intimiste, dans des lieux différents du Grand Vancouver.

Il était une fois Vancouver is a series of theatrical storytellings in French, presented once a month free of charge to kids and families. Each animation is presented in an intimate setting, in different locations in Greater Vancouver.
Display Oncord RSVP Form?: 1

Sorry, you've missed the RSVP deadline for this event.