Summer Travel Guide to Francophone Expressions

Community

Your Summer Travel Guide to Francophone Expressions

Take a trip with us, not by plane (just yet), but through language!

This summer, we invite you to travel the Francophone world by exploring some of its most colorful and surprising expressions. If you are planning your next real-world adventure or just daydreaming for now, these local phrases might come in handy one day.

🌍Let’s start!

Adieu ! → Bonjour !

In France, adieu is a solemn farewell—used when you may never see someone again. But in Switzerland, it simply means “hello”!

 Adieu, ça va ? might be the first thing you hear when you land in Geneva.

🍴 Déjeuner – Dîner – Souper… or something else?

Depending on where you are, getting  your meal times right can become a challenge:

  • In France:
    Petit-déjeuner (breakfast), déjeuner (lunch), dîner (dinner)
  • In Quebec, Belgium, and Switzerland:
    Déjeuner (breakfast), dîner (lunch), souper (dinner)

So, when someone invites you to dîner in Quebec… don’t show up late thinking it’s dinner—it’s lunch!

👙 Costume de bain → Maillot de bain

Heading to the beach? In France, bring your maillot de bain.
In Quebec or Switzerland, don’t forget your costume de bain.

Same thing, different name. Just don’t forget sunscreen!

📷 Capture the Moment!

Taking photos? You’ll need the right verb too!

  • In Quebec, people say tire une photo (“pull a photo”)
  • In Ivory Coast or Cameroon, you might hear:  
    On fait un clic-clac ?
    – local slang for snapping a picture

What would vacations be without pictures to immortalize your memories.

🕰️ Septante, Huitante, Nonante

In Switzerland and Belgium, counting is (finally!) logical:

  • 70 → septante
  • 80 → huitante (sometimes), or quatre-vingts
  • 90 → nonante

 A welcome break from the French soixante-dix (60+10), right?

💪 If you are feeling competitive…

In Congolese French, if someone says “je vais le manger”, don’t panic. It doesn’t mean they’re planning cannibalism! It means they’re going to dominate or beat someone, usually in a competition, sport, or debate.

“Ce joueur est trop fort, il mange tout le monde !” This player is too good! He crushes everyone!

Every French-speaking region adds its own rhythm, flavor, and energy to the language. These expressions are more than just words; they’re windows into a culture. So, wherever your summer may take you, let the language lead the way and curiosity do the rest.

🌍Make language your passport! 

With Alliance Française Vancouver’s adult courses, learn at your own pace,  develop your languages skills, and build your the confidence to speak French everywhere. 

Dive further into the richness of French language with our adult sessions! Sign up here.