
[
	{
		"product_id": "8435", 
		"product_title": "LE PETIT PETIT THÉÂTRE | Atelier couture", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier de couture, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques d'upcycling sous l'œil expert de Cécile, notre couturière passionnée. Travaillez en petits groupes pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuez à habiller nos comédien.ne.s. Que vous soyez un.e couturier.ère débutant.e ou expérimenté.e, ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for \"Le Méga Malade Imaginaire\", the play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this sewing workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using upcycling techniques under the expert guidance of Cécile, our passionate seamstress. Work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors and actresses. Whether you’re a beginner or an experienced seamstress or tailor, don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist ### Cécile Raizonville Cécile Raizonville, originaire de Toulouse, est diplômée de l’institut Felicidad Duce Fashion (aujourd’hui Lasalle College) à Barcelone en 2010.Elle a fondé avec deux collaborateurs la marque [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) à Montréal en 2013 qui s’est fait connaître dans le milieu de la mode canadienne.Elle a déménagé en Colombie-Britannique en 2016 et enseigne depuis la confection de vêtements au studio qu'elle a fondé ([MAE studio](https:\/\/www.studio-maedesign.com\/)), aidant ainsi d’autres personnes à se connecter à l'artisanat et la couture. Elle aime collaborer de manière créative avec les organisations locales du textile et de la mode tout en contribuant à la transformation durable de la culture Mode moderne.____Cécile Raizonville, originally from Toulouse, graduated from the Felicidad Duce Fashion Institute (now Lasalle College) in Barcelona in 2010. With two collaborators, she founded the [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) brand in Montreal in 2013, which made a name for itself on the Canadian fashion scene. She moved to British Columbia in 2016 and has since been teaching garment making at the studio she founded (MAE studio), helping others connect to craft and couture. She enjoys collaborating creatively with local textile and fashion organizations while contributing to the sustainable transformation of modern Fashion culture. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 23:42:45", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-le-petit-petit-theatre-atelier-couture\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8434", 
		"product_title": "LE PETIT PETIT THÉÂTRE | Atelier broderie et impression linogravure", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques de broderie sous l'œil expert de l'artiste Camila Szefler. Durant cette session, vous travaillerez en petit groupe pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuerez à habiller nos comédien.ne.s. Ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for “Le Méga Malade Imaginaire,” a play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using embroidery techniques under the expert guidance of artist Camila Szefler. During this session, you’ll work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors. Don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist [Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) est une illustratrice, graveuse et artiste multimédia d'origine canadienne et polonaise, titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'ECUAD. Elle siège actuellement au conseil d'administration de l'association EartHand Gleaners Society à Vancouver, en Colombie-Britannique. Elle aime immortaliser le quotidien, où qu'elle se trouve, dans son petit carnet de croquis relié à la main, et se passionne pour le dessin de paysages, de motifs et de plantes.____[Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) is a Canadian-Polish illustrator, printmaker, mixed media artist with a BFA from ECUAD who is also a current board member of EartHand Gleaners Society in Vancouver, BC. She enjoys documenting the everyday, wherever that might be, in her small hand bound sketchbook with a captivation to drawing landscapes, patterns and plants. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 23:30:48", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-le-petit-petit-theatre-atelier-broderie-et-impression-linogravure\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8420", 
		"product_title": "WORKSHOP | Atelier broderie et impression linogravure", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques de linogravure sous l'œil expert de l'artiste Camila Szefler. Durant cette session, vous travaillerez en petit groupe pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuerez à habiller nos comédien.ne.s. Ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for “Le Méga Malade Imaginaire,” a play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using linocut techniques under the expert guidance of artist Camila Szefler. During this session, you’ll work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors. Don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist [Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) est une illustratrice, graveuse et artiste multimédia d'origine canadienne et polonaise, titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'ECUAD. Elle siège actuellement au conseil d'administration de l'association EartHand Gleaners Society à Vancouver, en Colombie-Britannique. Elle aime immortaliser le quotidien, où qu'elle se trouve, dans son petit carnet de croquis relié à la main, et se passionne pour le dessin de paysages, de motifs et de plantes.____[Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) is a Canadian-Polish illustrator, printmaker, mixed media artist with a BFA from ECUAD who is also a current board member of EartHand Gleaners Society in Vancouver, BC. She enjoys documenting the everyday, wherever that might be, in her small hand bound sketchbook with a captivation to drawing landscapes, patterns and plants. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 20:46:25", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-workshop-atelier-broderie-et-impression-linogravure\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8417", 
		"product_title": "WORKSHOP | Atelier couture", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier de couture, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques d'upcycling sous l'œil expert de Cécile, notre couturière passionnée. Travaillez en petits groupes pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuez à habiller nos comédien.ne.s. Que vous soyez un.e couturier.ère débutant.e ou expérimenté.e, ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for \"Le Méga Malade Imaginaire\", the play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this sewing workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using upcycling techniques under the expert guidance of Cécile, our passionate seamstress. Work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors and actresses. Whether you’re a beginner or an experienced seamstress or tailor, don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist ### Cécile Raizonville Cécile Raizonville, originaire de Toulouse, est diplômée de l’institut Felicidad Duce Fashion (aujourd’hui Lasalle College) à Barcelone en 2010.Elle a fondé avec deux collaborateurs la marque [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) à Montréal en 2013 qui s’est fait connaître dans le milieu de la mode canadienne.Elle a déménagé en Colombie-Britannique en 2016 et enseigne depuis la confection de vêtements au studio qu'elle a fondé ([MAE studio](https:\/\/www.studio-maedesign.com\/)), aidant ainsi d’autres personnes à se connecter à l'artisanat et la couture. Elle aime collaborer de manière créative avec les organisations locales du textile et de la mode tout en contribuant à la transformation durable de la culture Mode moderne.____Cécile Raizonville, originally from Toulouse, graduated from the Felicidad Duce Fashion Institute (now Lasalle College) in Barcelona in 2010. With two collaborators, she founded the [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) brand in Montreal in 2013, which made a name for itself on the Canadian fashion scene. She moved to British Columbia in 2016 and has since been teaching garment making at the studio she founded (MAE studio), helping others connect to craft and couture. She enjoys collaborating creatively with local textile and fashion organizations while contributing to the sustainable transformation of modern Fashion culture. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 20:10:16", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-workshop-atelier-couture\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8277", 
		"product_title": "CONFÉRENCE | PUBLIC ART", 
		"product_content": "All agesTous âges In English onlyEn anglais seulement ### La Conférence | The Conference Pour célébrer la fin de l'exposition L’Art public : de la maquette au territoire, l’Alliance Française Vancouver propose une conférence exceptionnelle dédiée à l'art public et à la pratique de la sculptrice franco-canadienne Marie Khouri. Nous aurons d'acceuilir Marie Khouri, Nader Malek (Millennium), Larry Beasley, James Cheng and Jan Ballard, pour une discussion modérée par Nina Malekyazdi._____To celebrate the end of the exhibition Public Art: From Maquette to Territory, Alliance Française Vancouver invites you to an exceptional talk dedicated to public art and to the practice of the Franco‑Canadian sculptor Marie Khouri. We are pleased to welcome Marie Khouri, Nader Malek (Millennium), Larry Beasley, James Cheng and Jan Ballard, for a talk moderated by Nina Malekyazdi. ### Les intervenant(e)s | The speakers Marie Khoui est une sculpturice qui partage son temps entre Vancouver et Paris. Elle a débuté sa carrière en tant qu’interprète. Plus tard, c’est aux Ateliers du Louvre qu’elle s’est initiée à la sculpture, ainsi qu’aux diverses techniques traditionnelles, modernes ou innovantes qui permettent à l’artiste d’exprimer son art. Née en Egypte, Marie Khouri a grandi au Liban. Par la suite elle a longuement résidé en France avant de finalement s’installer au Canada. Son contact avec ces différentes cultures a largement inspiré ses œuvres qui sont devenues un reflet de son parcours.Suite à sa formation académique à Paris, c’est à Vancouver que Marie Khouri a réellement débuté sa carrière professionnelle. Grâce aux espaces que lui offre ce nouvel environnement elle a également appris à maitriser les différents matériaux qui l’inspirent dans la réalisation de chacune de ses œuvres. Dans la plus-part de ses sculptures on retrouve un lien subtil entre le concept, la forme et le message sous-jacent.Nader Malekyazdi est directeur du développement chez Millennium Development Group, où il dirige des projets mixtes et des immeubles locatifs résidentiels qui façonnent l’évolution et la croissance des quartiers. Fort de plus de dix années d’expérience dans le secteur, il travaille à l’intersection de l’ambition architecturale, des politiques municipales et des réalités financières — naviguant à travers les processus d’approbation, les compromis et l’examen public qui déterminent ce qui finit réellement par être construit. Son travail porte sur l’aménagement urbain à long terme, en livrant des projets qui sont viables économiquement tout en contribuant de manière significative au tissu urbain. Larry Beasley est un urbaniste canadien de premier plan : spécialiste de l’urbanisme, du design urbain, enseignant et auteur, cumulant 50 ans d’expérience et de contributions. Il est le fondateur de Beasley & Associates, un cabinet de conseil international. Pendant de nombreuses années, il a été co-directeur de l’urbanisme de la Ville de Vancouver — œuvrant plus de 30 ans au sein du gouvernement municipal. Il a récemment pris sa retraite comme professeur d’urbanisme à l’Université de la Colombie-Britannique.Intervenant dans des villes du monde entier, il a mené des missions déterminantes à Abou Dhabi, Moscou, Dallas, en Scandinavie, en Australie et à travers le Canada. À Vancouver, il a dirigé la mise en œuvre de la stratégie « living first » au centre-ville. Il est l’auteur de deux ouvrages populaires - Vancouverism et Ecodesign for Cities and Suburbs. Son cours en ligne a connu une portée internationale. Son troisième livre, Planning the Future of Abu Dhabi, vient tout juste d’être publié. Membre de l’Ordre du Canada, il voyage beaucoup, collectionne l’art et soutient activement la culture. James K.M. Cheng est un architecte canadien reconnu pour ses contributions pionnières à l’architecture de la côte Ouest et à l’urbanisme de haute densité, associé au Vancouverism. Né à Hong Kong et formé en Amérique du Nord, il a étudié à l’Université de Washington et à la Harvard Graduate School of Design. Il fonde James K.M. Cheng Architects Inc. en 1978 après avoir remporté le concours pour le Chinese Cultural Centre de Vancouver. Ses réalisations combinent des espaces ouverts généreux avec un environnement urbain dynamique. Cheng a reçu plus de 45 prix, dont l’Ordre du Canada et la Médaille du Gouverneur général en architecture, et ses projets ont été publiés et exposés à l’international. Jan Ballard est la directrice de Ballard Fine Art, fondé il y a plus de 25 ans. Sous la direction de Jan, Ballard Fine Art s'est forgé une réputation d'excellence, d'attention portée aux meilleures pratiques et de conseil artistique avisé, qui valorise la collaboration et la transparence dans le processus. Jan possède une vaste expérience en gestion artistique et en conservation, ainsi qu'une connaissance approfondie de l'urbanisme, de l'architecture, de l'architecture paysagère et de l'espace public. Très active au sein de la communauté artistique et du design locale et internationale, Jan intervient en tant que conférencière invitée auprès de groupes spécialisés en architecture, en urbanisme et dans divers domaines culturels, partageant ses connaissances sur l’art dans l’espace public. Elle est membre du comité de la vente aux enchères Splash d’Arts Umbrella et a été membre du conseil d’administration de la Contemporary Art Gallery (CAG), de la Presentation House Gallery (Polygon Gallery) et du Centre of Contemporary Asian Arts (Centre A). Jan a également participé à de nombreux jurys artistiques et à d’autres initiatives communautaires._____ Marie Khouri is a Paris and Vancouver based sculptor whose works are rooted in a profound sense of dislocation and the search for a greater sense of place. Her sculptures are formed through extensive hands-on process that employs traditional sculpting techniques alongside contemporary innovations in material and building standards.Born in Egypt and raised in Lebanon, Marie Khouri relays messages of movement, community, and connection through her artworks. As an immigrant spending time across Europe before truly settling in Canada, Khouri’s work speaks to a unified and diverse audience, creating sculptures that unify communities.Her early career as a language interpreter, before completing her sculpture courses at the prestigious L’Ecole du Louvre in Paris, continues to impact her work, drawing from language to look for new ways to create a connection through art.Her experience in formalism and scaling endows her work with an innate and essential structural framework and academic imprint.Nader Malekyazdi is Director of Development at Millennium Development Group, where he leads mixed-use and residential rental projects that shape how neighborhoods grow and evolve. With over a decade in the industry, he works at the intersection of design ambition, municipal policy, and financial reality — navigating the approvals, tradeoffs, and public scrutiny that determine what ultimately gets built. His work focuses on long-term city-building, delivering projects that function economically while contributing meaningfully to the urban fabric. Larry Beasley is a senior Canadian urbanist: city planner, urban designer, teacher, and author, with 50 years of experience and contributions.He is the Founding Principal of Beasley & Associates, an international consultancy. For many years, he was the Co-chief Planner for the City of Vancouver - in government for over 30 years. He recently retired as a professor of planning at the University of British Columbia. Working in cities around the world, he has completed game-changing assignments in Abu Dhabi, Moscow, Dallas, Scandinavia, Australia, and across Canada. In Vancouver, he led the unfolding of downtown’s ‘living first’ strategy. He has authored two popular books - “Vancouverism,” and, “Ecodesign for Cities and Suburbs.” His on-line course has had a world-wide reach. His third book. “Planning the Future of Abu Dhabi” has just been released. He is a Member of the Order of Canada. He travels extensively, collects art, and avidly supports culture. James K.M. Cheng is a Canadian architect recognized for his pioneering work in West Coast architecture and high-density urban design, known for shaping Vancouverism. Born in Hong Kong and educated in North America, he studied at the University of Washington and Harvard Graduate School of Design. He founded James K.M. Cheng Architects Inc. in 1978 after winning the competition for Vancouver’s Chinese Cultural Centre. His work combines generous open spaces with vibrant urban living. Cheng has received over 45 awards, including the Order of Canada and the Governor General’s Medal in Architecture, with projects published and exhibited internationally. Jan Ballard is the principal of Ballard Fine Art, founded over 25 years ago. Under Jan’s leadership, Ballard Fine Art has established a reputation for excellence, attention to best practices, and thoughtful art consultation that values collaboration and transparency in process. Jan has extensive art management and curatorial experience, with comprehensive knowledge of urban design, architecture, landscape architecture, and the public realm. Active in the local and international art and design community, Jan is a guest speaker for architectural, urban design, and various cultural groups, sharing her knowledge of art in the public realm. She serves as a committee member of Arts Umbrella’s Splash Auction, and is a past Executive Board Director of the Contemporary Art Gallery (CAG), the Presentation House Gallery (Polygon Gallery) and the Centre of Contemporary Asian Arts (Centre A). Jan has also participated in numerous art juries and other community initiatives. ### L'exposition | The Exhibition Cette conference aura lieu dans le cadre de l'exposition L’Art public : de la maquette au territoire de Marie Khouri, presentée dans la Galerie de l'AFV du 28 février au 23 mars 2026._____This conference is part of the exhibition L’Art public : de la maquette au territoire by Marie Khouri, on view at AFV Art Gallery from February 28 to March 23, 2026.More info More info Cet évènement est présenté parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-05 20:21:43", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": null, 
		"product_uri": "\/products\/afv-conference-public-art\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8276", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | ARTS & CRAFTS | Gesture & Movement: A Creative Photo Weaving Workshop", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 6 à 15 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). Prix Libre. | Parents and childrenaged 6-15 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids).PAY WHAT YOU CAN. Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Geste et mouvement : un atelier créatif de « tissage photographique »Prenez part à un atelier ludique de photographie et de tissage de papier destiné aux enfants de 6 à 15 ans, inspiré de l’exposition Se Tenir Proche présentée à l’Alliance Française Vancouver !Les participant(e)s collaboreront en utilisant leurs mains, leurs corps et le mouvement pour créer des dessins et des photocopies. Ils et elles apprendront des techniques de tissage de papier et expérimenteront avec le texte, les images et le dessin afin de réaliser une œuvre multimédia. Chaque famille contribuera à une installation murale collective qui restera exposée pour toute la durée de l’exposition. Aucune expérience requise – seulement de la curiosité, de la créativité et un esprit collaboratif ! Les enfants doivent etre accompagné(e)s d'un(e) adulte. Merci de prendre 1 billet par personne. Dirigé par les artistes Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky dans la Médiathèque de l'AFV (3ème étage)._____Gesture & Movement: A Creative Photo Weaving Workshop Join us for a playful photography-and-weaving workshop for children aged 6-15, inspired by the Se Tenir Proche exhibition at Alliance Française Vancouver!Participants will collaborate using their hands, bodies, and movement to create drawing and photocopies. They will learn paper-weaving techniques and experiment with text, images, and drawing to produce a multimedia artwork. Each family will contribute to a collective wall installation that will remain on display for the duration of the exhibition. No experience required – just curiosity, creativity, and a collaborative spirit! Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. Led by the artists Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky in AFV Library (3rd Floor).### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Pull Them in Close | Se Tenir Proche de Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky, presentée dans la Galerie de l'AFV du 8 avril au 4 mai 2026._____This workshop is part of the exhibition Pull Them in Close | Se Tenir Proche by Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky, on view at AFV Art Gallery from April 8th to May 4th, 2026. More info More info ### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. Cet évènement est présenté parThis event is presented by ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-26 19:48:35", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-arts-and-crafts-gesture-and-movement-a-creative-photo-weaving-workshop\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8096", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | ARTS AND CRAFTS with Sara-Jeanne Bourget", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 5 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children from 5 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Atelier d’estampe: le monotype avec Sara-Jeanne BourgetRejoignez-nous pour une activité de création en famille, dans un atelier guidé par l’artiste Sara-Jeanne Bourget. Les enfants et leurs familles sont invité(e)s à découvrir des techniques simples d’estampe, comme le monotype avec l’appui de l’artiste. Une presse à imprimer sera disponible, et utilisée pour créer des images surprenantes à l’aide de matériel d’art spécifiques à l’estampe. Les thèmes seront inspirés de l'exposition Hors-Saison, actuellement presentée dans la Galerie. Le matériel d'art sera fourni. Les enfants doivent etre accompagné(e)s d'un adulte. Merci de prendre 1 billet par personne. _____Printmaking workshop: The monotype with Sara-Jeanne BourgetJoin us for a friendly family activity in a workshop led by Sara-Jeanne Bourget. Kids and their family are invited to discover printmaking simple techniques, such as the monotype\/monoprint with the assistance of the artist. A printing press will be used to create fun and surprising images, using tools and mediums specific to the discipline of printmaking. The themes will be inspired by the exhibition on view now in the Gallery. All materials are provided. Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. © Sara-Jeanne Bourget ### L'artiste | The artist Sara-Jeanne BourgetSara-Jeanne Bourget est une artiste Québécoise, établie à Vancouver, BC, sur les terres traditionnelles non-cédées des nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh). Elle est titulaire d’un baccalauréat en beaux-arts (BFA) en arts plastiques de l’Université Concordia (2015) et d’une maîtrise en beaux-arts (MFA) de l’Université Emily Carr of Art + Design (2019). Elle est actuellement professeure adjointe en dessin à l’Université Emily Carr. Sara-Jeanne Bourget a exposé ses œuvres et participé à des programmes de résidence en Europe, à travers le Canada et aux États-Unis. Elle a reçu à deux reprises des bourses de la Fondation Elizabeth Greenshields en soutien à son travail et à la poursuite de ses études. En 2020, elle a cofondé Patio Press, un projet de recherche expérimental en gravure avec Mark Johnsen, récemment financé par le CRSH (Conseil de recherches en sciences humaines du Canada).._Sara-Jeanne Bourget is a visual artist from Quebec, living and working in Vancouver, British Columbia, on the unceded traditional territories of the xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), and səlilwətaɬ (Tsleil-Waututh) Nations. She holds a BFA in Studio Arts from Concordia University (2015) and an MFA from Emily Carr University of Art + Design (2019). She is currently an Assistant professor in Drawing at Emily Carr University. She has exhibited her work and participated in residency programs in Europe, across Canada and The United States. She has twice received grants from the Elizabeth Greenshields Foundation in support of her work and pursuit of her studies. In 2020, she co-founded Patio Press, an experimental printmaking research project with Mark Johnsen, which has recently been funded by SSHRC (Social Sciences and Humanities Research Council).### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "10.0000", 
		"product_price_ex_tax": 10, 
		"product_price_local_tax": "10.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-01-20 22:23:12", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "5", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-arts-and-crafts-with-sara-jeanne-bourget\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8073", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | Atelier décoration murale avec Céline Nebor", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 5 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children from 5 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Création de décoration muraleVenez réaliser votre propre décoration murale à travers un atelier ouvert à tous les niveaux et guidé par l'artiste Céline Nebor. Vous pourrez sélectionner les formes qui vous inspirent, les peindre, les personnaliser et les assembler afin de créer une pièce unique. Les enfants doivent être accompagnés d'un adulte. Merci de prendre 1 billet par personne. _____Wall decoration workshopCome and create your own wall decoration in a workshop open to all levels and led by artist Céline Nebor. Select the shapes that inspire you, paint them, personalize them, and assemble them to create a unique piece. Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. © Photo by Céline Nebor ### L'artiste | The artist Céline NeborCréatrice francophone basée à Vancouver, Céline Nebor explore l’artisanat à travers des projets mêlant simplicité, poésie et savoir-faire manuel. Photographe de formation, passionnée d'artisanat et animatrice d'ateliers d'art, elle aime créer des objets et des ateliers inclusifs, qui encouragent la créativité, le bien-être et l’expression personnelle, souvent inspirés par la nature._A French-speaking designer based in Vancouver, Céline Nebor explores craftsmanship through projects that combine simplicity, poetry, and manual skill. A trained photographer, craft enthusiast, and art workshop facilitator, she enjoys creating inclusive objects and workshops that encourage creativity, well-being, and personal expression, often inspired by nature.### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "10.0000", 
		"product_price_ex_tax": 10, 
		"product_price_local_tax": "10.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-12-09 22:57:30", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-atelier-decoration-murale-avec-celine-nebor\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8068", 
		"product_title": "EXHIBITION | Art & sip! With Laurence Belzile", 
		"product_content": "Adultes + 19 ansAdults + 19yo Tout le matériel pour l’activité sera fourni sur place. Une consommation est inclue dans le prix d’entrée, mais le bar sera également ouvert durant l’activité. | All the materials for the activity will be provided on site. A drink is included in the entrance fee, but the bar will also be open during the activity.1h30In French En français### À Quoi Vous Attendre | What to Expect Collage créatif - Atelier reservés aux adultesRejoignez-nous pour un atelier artistique en francais avec l'artiste Laurence Belzile. Venez déployer votre créativité et discuter en français tout en profitant d'un verre de vin ! _____Creative Collage - Adult WorkshopJoin us for an art workshop in French with the artist Laurence Belzile. Come unleash your creativity and talk in French while enjoying a glass of wine! ### L'artiste | The Artist Dirigé par l'artiste en arts visuels Laurence Belzile. Née en Gaspésie (Québec) en 1994, l'artiste canadienne Laurence Belzile vit et pratique désormais son art à plein temps à Vancouver (Colombie-Britannique). Elle est titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'Université Concordia, avec une spécialisation en peinture et en dessin, et d'une maîtrise en beaux-arts de l'Université Laval. L'artiste s'efforce de démocratiser l'art visuel abstrait, de participer à des collaborations et à des résidences créatives, et prend part à des ventes aux enchères et à des foires d'art._Led by visual artist Laurence Belzile. Born in Gaspésie (QC) in 1994, Canadian artist Laurence Belzile now lives and practices her art full-time in Vancouver (BC). She holds a Bachelor of Fine Arts from Concordia University, with a major in painting and drawing, and a Master of Fine Arts from Université Laval. The artist strives to democratize abstract visual art, takes part in collaborations and creative residencies, and participates in auctions and art fairs. https:\/\/www.instagram.com\/laurencebelzile\/© Artist Laurence Belzile working in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025. ### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Créatrices d'images, presentée dans la Galerie de l'AFV du 4 decembre au 3 janvier 2025._____This workshop is part of the exhibition Créatrices d'images, on view at AFV Art Gallery from December 4 to January 3, 2025.More info More info Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "20.0000", 
		"product_price_ex_tax": 20, 
		"product_price_local_tax": "20.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-11-29 04:02:32", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "15", 
		"product_uri": "\/products\/afv-exhibition-art-and-sip-with-laurence-belzile-8068\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7976", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | FESTIVE ARTS & CRAFTS with Laurence Belzile", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 5 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children from 5 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Création de papier d’emballage festifRejoignez-nous pour un moment créatif et convivial en famille, dans un atelier guidé par l'artiste Laurence Belzile. Apprenez plusieurs techniques d’estampes pour réaliser un papier d’emballage coloré (avec des pochoirs et la linogravure). Venez créer des motifs uniques inspirés de l’hiver, parfait pour cette saison ! Cette activité encourage l’expression créative et permet à chacun.e de repartir avec un papier artistique et personnalisé à utiliser pour emballer des cadeaux. Les enfants doivent etre accompagnes d'un adulte. Merci de prendre 1 billet par personne. © Photo by Laurence Belzile from a previous workshop._____Festive Wrapping Paper Join us for a creative and friendly family workshop led by artist Laurence Belzile. Learn several techniques to create colorful wrapping paper, using stencils and linocut. Come design unique, winter-inspired patterns. Perfect for the season! This activity encourages creative expression and lets everyone leave with their own personalized, artistic wrapping paper to use for gift wrapping. Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. Dirigé par l'artiste en arts visuels Laurence Belzile. Née en Gaspésie (Québec) en 1994, l'artiste canadienne Laurence Belzile vit et pratique désormais son art à plein temps à Vancouver (Colombie-Britannique). Elle est titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'Université Concordia, avec une spécialisation en peinture et en dessin, et d'une maîtrise en beaux-arts de l'Université Laval. L'artiste s'efforce de démocratiser l'art visuel abstrait, de participer à des collaborations et à des résidences créatives, et prend part à des ventes aux enchères et à des foires d'art._Led by visual artist Laurence Belzile. Born in Gaspésie (QC) in 1994, Canadian artist Laurence Belzile now lives and practices her art full-time in Vancouver (BC). She holds a Bachelor of Fine Arts from Concordia University, with a major in painting and drawing, and a Master of Fine Arts from Université Laval. The artist strives to democratize abstract visual art, takes part in collaborations and creative residencies, and participates in auctions and art fairs. https:\/\/www.instagram.com\/laurencebelzile\/© Artist Laurence Belzile in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025. ### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Créatrices d'images de Laurence Belzile, presentée dans la Galerie de l'AFV du 4 décembre 2025 au 3 janvier 2026._____This workshop is part of the exhibition Créatrices d'images by Laurence Belzile, on view at AFV Art Gallery from December 4th, 2025 to January 3rd, 2026.More info More info ### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "10.0000", 
		"product_price_ex_tax": 10, 
		"product_price_local_tax": "10.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-11-06 20:18:38", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-festive-arts-and-crafts-with-laurence-belzile\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7974", 
		"product_title": "VISUAL ARTS | ART & SIP (Coffee and tea edition) with Nancy Byrtus", 
		"product_content": "Familles bienvenues (les enfants doivent être accompagné(e)s d'un(e) adulte). 1 place par personne.Family Friendly (kids must be accompanied by an adult. 1 ticket per person. Tout le matériel pour l’activité sera fourni sur place. | All the materials for the activity will be provided on site. 1h30In Engligh, with French translationEn anglais, avec traduction français ### À Quoi Vous Attendre | What to Expect Cartes de vœux & Peinture au café et au thé, avec Nancy ByrtusRejoignez-nous pendant les Portes ouvertes des studios de l'AFV pour un atelier artistique avec l'artiste Nancy Byrtus, où vous pourrez explorer la peinture au café et au thé (en plus de deguster une autre boisson chaude). Pas de tubes de peinture classique pour cette fois, mais bien un pinceau trempé dans un petit verre de café ou dans un sachet de thé ! L'occasion de créer et de repartir avec de belles cartes de vœux pour la fin d'année. Installez-vous confortablement dans les studios et laissez-vous guider par Nancy pendant cet atelier. Réservation obligatoire pour participer. Merci de prendre 1 place par personne.____Greeting Cards & Paint with coffee and tea, with Nancy ByrtusJoin us during the AFV Open Studios for an art workshop with artist Nancy Byrtus, where you’ll get to explore coffee and tea painting. No traditional paint tubes this time: just a brush dipped in a little cup of coffee, and the use of tea-bags to create unique artworks! A nice opportunity to make and take home beautiful greeting cards for the end of the year. So make yourself comfortable in the studios and let Nancy guide you through this workshop, while enjoying a warm drink! RSVP required to take part in this activity, please take 1 ticket per person. © Photos: Nancy Byrtus, 2025.### L'artiste | The Artist Nancy Byrtus est une artiste peintre en techniques mixtes qui vit et travaille sur les territoires traditionnels des xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish) et Səl̓ílwətaʔ\/Selilwitulh (Tsleil-Waututh), à Vancouver, au Canada. Elle possède une formation en conservation des bâtiments historiques (maîtrise en conservation du patrimoine) et a travaillé dans des musées et galeries au Canada et aux États-Unis. En 2020, elle a terminé ses études en peinture à l’Université d’art et de design Emily Carr et siège actuellement au comité des acquisitions de la Burnaby Art Gallery. En tant qu’artiste émergente, Nancy s’intéresse aux changements de l’environnement, qu’il s’agisse de la nouvelle croissance printanière, des jeux de lumière ou de la diversité de la flore qui apparaît après un incendie de forêt. Les montagnes de l’intérieur de la Colombie-Britannique ainsi que les paysages marins et aquatiques qui les entourent constituent des thèmes récurrents dans son travail. Afin de capter ces images de manière respectueuse de l’environnement, Nancy expérimente avec une variété de pigments d’origine végétale et minérale. Récemment, elle a intégré du charbon provenant d’un feu de forêt dans plusieurs de ses œuvres._Nancy Byrtus is a mixed media painter who lives and works on the traditional xʷməθkwəy̓əm (Musqueam), Skwxwú7mesh (Squamish), and Səl̓ílwətaʔ\/Selilwitulh (Tsleil-Waututh) lands in Vancouver, Canada. Her background includes the conservation of historic buildings (MA Heritage Conservation) and employment at museums and galleries in Canada and the US. In 2020, she completed her studies in painting at the Emily Carr University of Art + Design and currently sits on the Acquisitions Committee at the Burnaby Art Gallery. As an emerging artist, Nancy is drawn to changes in the environment, whether they are courses of new spring growth, patterns of light, or the diverse plant life that grows after a wildfire. Mountains in the BC Interior and the surrounding seascapes and waterscapes have been her constant themes. To record images in an environmentally-sensitive way, Nancy is experimenting with a variety of plant and mineral-based pigments. Recently she incorporated charcoal from a wildfire into a number of her works. © Nancy Byrtus, Keremeos, Similkameen (Details) 2024.Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "20.0000", 
		"product_price_ex_tax": 20, 
		"product_price_local_tax": "20.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-11-06 19:28:00", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "1", 
		"product_uri": "\/products\/afv-visual-arts-art-and-sip-coffee-and-tea-edition-with-nancy-byrtus\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7959", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 23 | 5pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:19:52", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "40", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-23-5pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7958", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 23 | 3pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:18:59", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "28", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-23-3pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7957", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 23 | 1pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:17:22", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "13", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-23-1pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7956", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 23 | 11am", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:15:56", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "42", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-23-11am\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7955", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 22 | 5pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:14:11", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "26", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-22-5pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7954", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 22 | 3pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:13:02", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "21", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-22-3pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7953", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 22 | 1pm", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:11:31", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "26", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-22-1pm\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7952", 
		"product_title": "V-UNFRAMED 2025 | Nov 22 | 11am", 
		"product_content": "", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-10-22 02:08:43", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "30", 
		"product_uri": "\/products\/afv-v-unframed-2025-nov-22-11am\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7806", 
		"product_title": "VISUAL ART | Art and sip! Louise Bourgeois", 
		"product_content": "Adultes uniquement. En Francais | Adult only. In French1H30 Une consommation est incluse dans le prix d’entrée | A drink is included in the entrance fee Matériel fourni sur place. | Materials provided on site.### À Quoi Vous Attendre | What to Expect Venez déployer votre créativité et discuter en français tout en profitant d'un verre de vin ! Chaque mois, nous vous réservons la Galerie d'Art de l'AFV pour une pose créative et inspirante, et conviale.En Octobre, l'AFV vous propose une plongée dans l'histoire de l'art avec un ART & SIP inspiré par l'oeuvre de Louise Bourgeois (1911-2010). Sculptrice et plasticienne francophone, Louise Bourgeois est surtout connue pour ses impressionnantes sculptures d’araignées géantes. Rejoignez-nous pour en apprendre davantage sur sa démarche artistique et vous laisser inspirer pour votre propre composition artistique.Quelque soit votre niveau en dessin, cet atelier est fait pour vous ! Les matériaux mis à disposition incluent des crayons de bois et crayons de couleur. Le materiel est inclus, mais vous pouvez ramener vos propres crayons et carnets si vous le souhaitez. Pour limiter les risques d'alergie, aucune peinture ne sera utilisée pendant l'atelier. _____Come unleash your creativity and chat in French over a glass of wine! Each month, we reserve the AFV Art Gallery for a creative, inspiring, and friendly evening.This October, we invite you to dive into art history with an ART & SIP inspired by the work of Louise Bourgeois (1911–2010), a French-speaking sculptor and visual artist. Louise Bourgeois is best known for her impressive giant spider sculptures. Join us to learn more about her artistic practice and let her work inspire your own artistic creation.No matter your drawing skill level, this workshop is for you! Materials provided include graphite and colored pencils. While all materials are included, feel free to bring your own sketchbook or pencils if you prefer. To reduce the risk of allergies, no paint will be used during the workshop.En octobre, c’est l’artiste plasticienne et sculptrice Louise Bourgeois (1911–2010) qui est mise à l’honneur. Connue pour ses impressionnantes sculptures d’araignées géantes, vous aurez l’occasion d’en apprendre davantage sur sa démarche artistique tout en laissant libre cours à votre propre créativité. Seul(e) ou accompagné(e), profitez d’une ambiance chaleureuse propice à l’introspection et à l’exploration de votre sensibilité artistique. Une pause créative, sensible et conviviale à ne pas manquer._In October, we’re celebrating the work of visual artist and sculptor Louise Bourgeois (1911–2010). Famous for her monumental spider sculptures, you’ll have the chance to learn more about her artistic practice while giving free rein to your own creativity. Whether solo or with friends, enjoy a welcoming atmosphere that encourages self-reflection and artistic exploration. It’s a creative, heartfelt, and convivial break you won’t want to miss. ### L'animatrice | The moderator Originaire du Nord de la France, Louise a réalisé ses études à Paris avant de s'installer à Vancouver il y a deux ans. Avec un double diplôme en Politiques culturelles et en Lettres & Arts, elle a rejoint l’équipe culture de l’Alliance Française Vancouver en juillet 2023, où elle assure désormais la coordination des studios d’artistes et assiste à la programmation culturelle. Portée par une approche pluridisciplinaire et inclusive, Louise vous invite a (re)découvrir l'histoire de l'art autrement ._____Originally from northern France, Louise studied in Paris before moving to Vancouver two years ago. With a double degree in Cultural Policy and Literature & Arts, she joined the cultural team at Alliance Française Vancouver in July 2023, where she now coordinates the artist studios and assist with the cultural programming. Driven by a multidisciplinary and inclusive approach, Louise invite you to (re)discover art history from another perspective. Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "20.0000", 
		"product_price_ex_tax": 20, 
		"product_price_local_tax": "20.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-09-24 20:00:27", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-visual-art-art-and-sip-louise-bourgeois\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7800", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | Atelier motifs polynésiens avec Miriama Bono", 
		"product_content": "Annulé | Cancelled Enfants à partir de 8 ans et leurs familles | Kids from 8 years old and their families Atelier en français | Workshop in French  ### L'atelier | The Workshop Découvrez une des nombreuses facettes de l'art polynésien avec un atelier animé par l'artiste tahitienne Miriama Bono ! À l'aide de pochoirs, papiers et tampons, Miriama Bono vous guidera à travers la réalisation de motifs polynésiens._____Discover one of the many facets of Polynesian art with a workshop led by Tahitian artist Miriama Bono! Using stencils, paper, and stamps, Miriama Bono will guide you through the creation of Polynesian patterns. ### About Miriama Bono In 2017, Miriama Bono was appointed Director of the Musée de Tahiti et des Îles, where she led the museum’s renovation and coordinated international partnerships that culminated in the 2023 return of 20 significant Polynesian heritage pieces from leading European collections (British Museum, Cambridge Museum of Anthropology, and Musée du Quai Branly – Jacques Chirac). Alongside her institutional work, she has exhibited in Tahiti, Nouméa, Corsica, and Paris, and curated for the museum and for Révélations at the Grand Palais (2022\/2025). ___A propos de Miriama Bono En 2017, Miriama Bono a été nommée directrice du Musée de Tahiti et des Îles. Elle y a piloté la rénovation du musée et coordonné les partenariats internationaux qui ont abouti au retour, en 2023, de vingt pièces majeures du patrimoine polynésien issues de grandes collections européennes (British Museum, Cambridge Museum of Anthropology et Musée du Quai Branly – Jacques Chirac). Parallèlement à son activité institutionnelle, elle a exposé à Tahiti, Nouméa, en Corse et à Paris, et a assuré le commissariat d'expositions pour le musée et pour Révélations au Grand Palais (2022\/2025). https:\/\/www.facebook.com\/MiriamaGeoffroyBono\/https:\/\/x.com\/miriamabonohttps:\/\/www.linkedin.com\/in\/miriama-bono-82ab1475\/ https:\/\/www.instagram.com\/bono.miriama\/?hl=en### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et s'amuser ensemble.Stimuler la Créativité : Encouragez l'expression artistique et la confiance en soi à travers la danse.Découverte Culturelle : Initiez-vous à une forme d'art riche en histoire et en émotions. _Strengthen Family Bonds: Experience a fun and enriching time with your family, where everyone can express their creativity and enjoy together.Stimulate Creativity: Encourage artistic expression and self-confidence through dance.Cultural Discovery: Get introduced to a form of art rich in history and emotions. Cet évènement est présenté parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of Dans le cadre deIn the framework of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "5.0000", 
		"product_price_ex_tax": 5, 
		"product_price_local_tax": "5.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-09-19 00:37:56", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "15", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-atelier-motifs-polynesiens-avec-miriama-bono\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7791", 
		"product_title": "EXHIBITION | Art and sip! with Laurence Belzile", 
		"product_content": "Adultes + 19 ansAdults + 19yo Tout le matériel pour l’activité sera fourni sur place. Une consommation est inclue dans le prix d’entrée, mais le bar sera également ouvert durant l’activité. | All the materials for the activity will be provided on site. A drink is included in the entrance fee, but the bar will also be open during the activity.Entre 1h30 et 2hAbout 1h30 - 2h In French En français### À Quoi Vous Attendre | What to Expect COMPLET | Collage créatif - Atelier reservés aux adultesRejoignez-nous pour un atelier artistique en francais, où vous pourrez créer un collage grâce à une variété de matériaux et de médiums (pastel sec, collage, crayon de couleur, crayon aquarelle). Venez déployer votre créativité et discuter en français tout en profitant d'un verre de vin ! _____FULL | Creative Collage - Adult WorkshopJoin us for an art workshop in French, where you can create a collage using a variety of materials and mediums (dry pastels, collage, colored pencils, watercolor pencils). Come unleash your creativity and talk in French while enjoying a glass of wine! ### L'artiste | The Artist Dirigé par l'artiste en arts visuels Laurence Belzile. Née en Gaspésie (Québec) en 1994, l'artiste canadienne Laurence Belzile vit et pratique désormais son art à plein temps à Vancouver (Colombie-Britannique). Elle est titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'Université Concordia, avec une spécialisation en peinture et en dessin, et d'une maîtrise en beaux-arts de l'Université Laval. L'artiste s'efforce de démocratiser l'art visuel abstrait, de participer à des collaborations et à des résidences créatives, et prend part à des ventes aux enchères et à des foires d'art._Led by visual artist Laurence Belzile. Born in Gaspésie (QC) in 1994, Canadian artist Laurence Belzile now lives and practices her art full-time in Vancouver (BC). She holds a Bachelor of Fine Arts from Concordia University, with a major in painting and drawing, and a Master of Fine Arts from Université Laval. The artist strives to democratize abstract visual art, takes part in collaborations and creative residencies, and participates in auctions and art fairs. https:\/\/www.instagram.com\/laurencebelzile\/© Artist Laurence Belzile working in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025. ### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Artist Studios - Studios d'Artistes, presenté dans la Galerie de l'AFV du 6 septembre au 13 octobre 2025._____This workshop is part of the Artist Studios - Studios d'Artistes exhibition, on view at AFV Art Gallery from September 6 to October 13, 2025.More info More info Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "20.0000", 
		"product_price_ex_tax": 20, 
		"product_price_local_tax": "20.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-09-05 17:55:06", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-exhibition-art-and-sip-with-laurence-belzile\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7790", 
		"product_title": "EXHIBITION | Art and sip! With Gina Ortiz", 
		"product_content": "Adultes + 19 ansAdults + 19yo Tout le matériel pour l’activité sera fourni sur place. Une consommation est inclue dans le prix d’entrée, mais le bar sera également ouvert durant l’activité. | All the materials for the activity will be provided on site. A drink is included in the entrance fee, but the bar will also be open during the activity.Entre 1h et 1h30About 1h - 1h30 In English with French translationEn Anglais avec une traduction en français ### À Quoi Vous Attendre | What to Expect Atelier réservés aux adultes: Collage abstrait : mémoire, couleur et compositionDécouvrez le pouvoir expressif du collage dans cet atelier pratique destiné aux adultes. À l'aide de papiers peints à la main recyclés à partir d'anciens projets de l'artiste, les participant(e)s découperont, superposeront et disposeront des formes pour créer des compositions abstraites qui explorent la couleur, le rythme et l'atmosphère. L'occasion d'expérimenter librement, de jouer avec le design et de créer une œuvre unique à emporter chez soi._____Adult Workshop: Abstract Collage: Memory, Colour & CompositionDiscover the expressive power of collage in this hands-on workshop for adults. Using hand-painted papers recycled from the artist’s past projects, participants will cut, overlay, and arrange shapes to build abstract compositions that explore colour, rhythm, and atmosphere. This is a chance to experiment freely, play with design, and create a unique piece to take home.### L'artiste | The Artist Dirigé par l'artiste [Gina Ortiz](https:\/\/www.lovealldesign.com\/), dont le travail explore l'abstraction, les motifs et l'identité culturelle à travers la peinture, le collage et le design._____Led by artist [Gina Ortiz](https:\/\/www.lovealldesign.com\/) , whose work explores abstraction, pattern, and cultural identity through painting, collage, and design. © Artist Gina Ortiz working in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025.  © Gina Ortiz artworks in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025. ### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Artist Studios - Studios d'Artistes, presenté dans la Galerie de l'AFV du 6 septembre au 13 octobre 2025._____This workshop is part of the Artist Studios - Studios d'Artistes exhibition, on view at AFV Art Gallery from September 6 to October 13, 2025.More info More info Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "20.0000", 
		"product_price_ex_tax": 20, 
		"product_price_local_tax": "20.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-09-05 17:53:18", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-exhibition-art-and-sip-with-gina-ortiz\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7789", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | ARTS & CRAFT with Laurence Belzile", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 6 ans. Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children from 6 years old. Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Explorez la magie de l'aquarelle en famille!Rejoignez-nous pour un moment créatif et convivial en famille, dans un atelier guidé par l'artiste Laurence Belzile. Apprenez à jouer avec l’aquarelle et la gomme à dessin pour créer des effets de transparence et de réserve, et à utiliser le pastel sec et le crayon de couleur pour enrichir vos compositions. L'occasion de réaliser une œuvre abstraite sur papier inspirée de l’univers marin. L'événement est complet, mais vous pouvez vous inscrire sur cette liste d’attente. S’inscrire sur la liste d’attente ne garantit pas une place, mais si une place se libère, nous vous enverrons un petit message par courriel. Liste d'Attente Liste d'Attente_____Explore the magic of watercolor painting with your family! Join us for a creative and friendly family activity in a workshop led by artist Laurence Belzile. Learn how to play with watercolors and drawing erasers to create transparency and reserve effects, and how to use dry pastels and colored pencils to enrich your compositions. This is an opportunity to create an abstract work on paper inspired by the marine world. The event is full, but you can RSVP for this waiting list. Joining the waiting list doesn’t guarantee a spot, but if one opens up, we’ll reach out to you by email. Waiting List Waiting ListDirigé par l'artiste en arts visuels Laurence Belzile. Née en Gaspésie (Québec) en 1994, l'artiste canadienne Laurence Belzile vit et pratique désormais son art à plein temps à Vancouver (Colombie-Britannique). Elle est titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'Université Concordia, avec une spécialisation en peinture et en dessin, et d'une maîtrise en beaux-arts de l'Université Laval. L'artiste s'efforce de démocratiser l'art visuel abstrait, de participer à des collaborations et à des résidences créatives, et prend part à des ventes aux enchères et à des foires d'art._Led by visual artist Laurence Belzile. Born in Gaspésie (QC) in 1994, Canadian artist Laurence Belzile now lives and practices her art full-time in Vancouver (BC). She holds a Bachelor of Fine Arts from Concordia University, with a major in painting and drawing, and a Master of Fine Arts from Université Laval. The artist strives to democratize abstract visual art, takes part in collaborations and creative residencies, and participates in auctions and art fairs. https:\/\/www.instagram.com\/laurencebelzile\/© Artist Laurence Belzile working in her studio. Photo by Estelle Henric-Magin for Alliance Française Vancouver, August 2025. ### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Artist Studios - Studios d'Artistes, presenté dans la Galerie de l'AFV du 6 septembre au 13 octobre 2025._____This workshop is part of the Artist Studios - Studios d'Artistes exhibition, on view at AFV Art Gallery from September 6 to October 13, 2025.More info More info ### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "8.0000", 
		"product_price_ex_tax": 8, 
		"product_price_local_tax": "8.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-09-05 17:51:43", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-arts-and-craft-with-laurence-belzile\/"
	}, 
	{
		"product_id": "7759", 
		"product_title": "VISITE GUIDÉE | L’Art déco au centre-ville de Vancouver", 
		"product_content": "Tout public |All ages 2h à 2h30Visite guidée en français |Guided tour in French ### La Visite | The Tour L’Alliance Française Vancouver est heureuse de s’associer à la Société historique francophone de la C.-B. pour une visite guidée des sites Art déco du centre-ville de Vancouver, menée par Maurice Guibord, historien et D.G. de la SHFCB. Durant cette visite, nous aborderons : l’Hôtel Vancouver; l’immeuble-Médical-Dental; le Gotham Steakhouse; le Théâtre Coronet; le Commodore Ballroom; le Théâtre Vogue; le Power Block; le Centre Sinclair; et le magnifique immeuble Marine. Point de rencontre : Parvis de la cathédrale anglican Christ Church, coin Burrard et Georgia. _____Alliance Française Vancouver is pleased to partner with the Société historique francophone de la C.-B. (SHFCB) for a guided tour of Art Deco sites in downtown Vancouver, led by Maurice Guibord, historian and CEO of the SHFCB. During this tour, we will visit: the Hotel Vancouver; the Medical-Dental Building; Gotham Steakhouse; the Coronet Theatre; the Commodore the Medical-Dental Building; Gotham Steakhouse; the Coronet Theatre; the Commodore Ballroom; the Vogue Theatre; the Power Block; the Sinclair Centre; and the magnificent Marine Building. Meeting point: Christ Church Anglican Cathedral, corner of Burrard and Georgia.### Le guide | The guide ### Maurice Guibord Directeur général | Executive Director Société Historique Francophone de Colombie-Britannique Maurice Guibord œuvre dans les domaines de la culture et du patrimoine depuis presque 30 ans. Il a travaillé dans les domaines de la conservation et des programmes au musée Glenbow de Calgary et au Burnaby Village Museum, et s’est aussi manifesté dans les organismes culturels, patrimoniaux et muséaux en Alberta et en C.B. Il est conseiller fondateur de la société Heritage Vancouver et de la Société historique francophone de Colombie-Britannique. Il demeure actif auprès des médias francophones, à titre de chroniqueur dans les domaines de l’histoire et du patrimoine. Il présente aussi des visites guidées patrimoniales du Grand Vancouver en français comme en anglais.______Maurice Guibord has been involved in culture and heritage for almost 30 years. He has worked in curatorial and program areas at the Glenbow Museum in Calgary and the Burnaby Village Museum, and has also been active in cultural, heritage and museum organizations in Alberta and B.C. He is a founding advisor to Heritage Vancouver and the Société historique francophone de Colombie-Britannique. He remains active in the francophone media as a history and heritage columnist. He also presents heritage tours of Greater Vancouver in both French and English. Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2025-07-26 17:31:31", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-visite-guidee-lart-deco-au-centre-ville-de-vancouver\/"
	}
]