
[
	{
		"product_id": "8441", 
		"product_title": "CINEMA | Le Pays d’Arto", 
		"product_content": "Drame |DramaA partir de 16 ans |16+ 1h44minEn français sous-titré anglais | In French with English subtitles ### Synopsis En plein deuil de son mari, Céline est dans l’obligation d’aller en Arménie pour y acter légalement son décès. Là-bas, elle apprend qu’Arto, malgré des années de vie commune, lui avait caché avoir changé d’identité. Céline découvre peu à peu, pardonne et réhabilite un fantôme qu’elle réapprend à aimer. ___Grieving the loss of her husband, Céline must travel to Armenia to finalize the legal paperwork of his death. She finds out that Arto, despite years of marriage, had secretly changed his identity. As she slowly discovers and forgives, she rehabilitates a ghost she learns to love again.### The castCamille Cottin Céline Zahra Amir Ebrahimi Arsine Denis Lavant Rob ### La réalisatrice | The Director ### Tamara Stepanyan Film DirectorTamara Stepanyan est née en Arménie et a grandi en rêvant de faire des films dès son plus jeune âge, alors que tout le monde lui disait que le cinéma n’était pas une affaire de femmes. Elle a étudié la réalisation à l’Université libano-américaine et a poursuivi ses études en réalisation de documentaires à l’École nationale du cinéma du Danemark, à Copenhague. Installée en France depuis maintenant 14 ans, elle y a déjà réalisé plusieurs films. Ses films, documentaires et fictions, ont remporté des prix prestigieux à travers le monde, tels que le prix du meilleur documentaire au Festival international du film de Busan, le prix de la meilleure réalisatrice au Festival du film de Boston, le prix du meilleur documentaire au Festival international du film d’Amiens, l’Étoile de la Scam, et bien d’autres. Elle est considérée comme l’une des nouvelles voix du cinéma arménien contemporain. In the Land of Arto est son premier long métrage. Tamara Stepanyan was born in Armenia, and grew up to dream to make films at a very young age when everybody told her that filmmaking was not for women. She studied filmmaking at Lebanese American University and continued her studies in documentary filmmaking at The National Film School of Denmark in Copenhagen. Since 14 years now, she is based in France where she has already made several films. Her films, documentary and fiction, have won prestigious awards around the world, such as best documentary at Busan IFF, Best Director at Boston Film Festival, Best documentary film at Amiens International FF, Etoile de la Scam and more. She is considered as one of the new voices of the contemporary Armenian cinema. In the Land of Arto is her debut feature film. Cet évènement est co-présenté parThis event is copresented by https:\/\/www.acaofbc.com\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-08 21:14:06", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "149", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-le-pays-darto\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8440", 
		"product_title": "LES ÉPICURIENS | La Pissaladière", 
		"product_content": "Inscription obligatoire pour participer | Registration required to participate Veuillez noter que le nombre de places est limité | Please note that places are limited L'évènement sera bilingue en français et en anglais | The event will be bilingual in French and English ### L'évènement | The event ### Un plat authentique, niçois et résolument fier de l'être Laissez-vous séduire par les saveurs ensoleillées qui annoncent l'été lors de cet atelier gourmand. Vous apprendrez à réaliser une pissaladière authentique, symbole de l'histoire maritime de Nice qui éveillera tous vos sens.Guidé·e par notre cheffe pâtissière Helena, vous composerez votre propre création tout en découvrant les secret d'une préparation réussie : Une pate croustillante, les techniques de découpe, et un assemblage savoureux.Le tout sera accompagné d'une salade fraiche, préparée ensemble, sublimée par une vinaigrette au balsamique et au persil. Au programme :Brève histoire de la pissaladièrePréparation de la pâte à pizza Technique de découpe des oignons caramélisésMontage croustillant de la pissaladière Réalisation d'une salade composée Attention les places sont limitées !_____ ### An authentic Niçoise dish, proudly rooted in tradition Let yourself be tempter by sun-drenched flavors that herald the arrival of summer during this gourmet workshop. You will learn how to make an authentic pissaladière, a true symbol of Nice's maritime heritage, sure to awaken all your senses. Guided by our pastry chef Helena, you will create your own dish while discovering the secrets behind a successful preparation:A crispy dough, essential cutting techniques, and flavorful assembly. On the menu:A brief history of the pissaladière Pizza dough preparation Caramelized onion cutting techniques Assembling a crispy pissaladière Making a mixed salad Spots are limited — reserve your place early!Cet évènement est présenté par | This event is presented by Avec le soutien deWith the support ofhttps:\/\/www.instagram.com\/hare_matcha\/?igsh=YTE0d2ZodzVwNGt1&utm_source=qr#", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "80.0000", 
		"product_price_ex_tax": 80, 
		"product_price_local_tax": "80.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-08 15:28:08", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": null, 
		"product_uri": "\/products\/afv-les-epicuriens-la-pissaladiere-8440\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8439", 
		"product_title": "La Pissaladière", 
		"product_content": "This event is SOLD OUT. If you wish to register on the waiting list, send us an email at: [alliance@alliancefrancaise.ca](alliance@alliancefrancaise.ca?subject=Macarons%20workshop%20-%20Waiting%20list) Saturday, June 6 2015 - 3pm - 7pmAuditorium Georges Brassens - New renovated kitchen\/!\\ PLACES LIMITED! 10 persons only.$135 per person Workshop in EnglishHave you tried making French macarons at home and failed miserably, time after time?Have no fear, [J'adore les Macarons](http:\/\/www.jadorelesmacarons.com\/) is here...and will exceptionally offer French Macaron lessons here at Alliance Française de Vancouver on Saturday, June 6 from 3pm to 7pm.After living her dream of being enrolled at the prestigious Le Cordon Bleu in Paris, France for the six month intensive Pâtisserie Program, Connie Mar has successfully graduated with the Diplôme de Pâtisserie . The difference about this Macaron lesson is that it is taught in the new renovated kitchen with equipment ( home oven, Kitchen Aid mixer) that is more similar to yours than classes taught in a professional commercial kitchen with bakery equipment that normal folk can only be in awe of!You will not be baking batches of 800 macarons...sorry to disappoint...but in a batch of 100 French Macarons. The reason for this is that with 10 students per class, everyone will have an intimate view of the technique and steps of baking macarons and after four hours of learning the secrets of French Macarons, each student will be happily going home with 16 to 20 beautiful macarons and a swag bag of essential supplies.After the four hours of baking bliss, you will then understand the hype, craze and price points of French Macarons and will not \"roll your eyes\" when you are asked to pay $2 or 2 Euros per macaron...in fact you will truly be a connoisseur of French Macarons.PS: we'll even teach to pronounce it correctly Macarons, not Macaroons....which are the un-related American cousins that contain coconut.A cup of tea along with 2 Parisian macarons per person will be elegantly served at the beginning of the class.4 hours consists of part demo and lots of hands-on participation . REMEMBER TO BRING:One layer rubbermaid or tupperware box to take home 20 macarons. These need to be put into the freezer and cannot be left out in the car....if it is a hot day and you have a long drive home, We recommend that you bring ice packs or gel packs too.FURTHER IFORMATION:Aprons will be provided for your useKindly tie up long hairFragrance free zone PLEASE BE PUNCTUAL. More information about J'adore les Macarons [HERE](http:\/\/www.jadorelesmacarons.com\/)To purchase any baking supplies, click [HERE](http:\/\/www.jadorelesmacarons.com\/baking-essentials.html)Read reviews [HERE](http:\/\/www.yelp.ca\/biz\/jadore-les-macarons-vancouver-2)http:\/\/www.jadorelesmacarons.com\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "135.0000", 
		"product_price_ex_tax": 135, 
		"product_price_local_tax": "135.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-08 15:27:52", 
		"product_code": "", 
		"product_barcode": "", 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": null, 
		"product_uri": "\/products\/afv-la-pissaladiere\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8435", 
		"product_title": "LE PETIT PETIT THÉÂTRE | Atelier couture", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier de couture, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques d'upcycling sous l'œil expert de Cécile, notre couturière passionnée. Travaillez en petits groupes pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuez à habiller nos comédien.ne.s. Que vous soyez un.e couturier.ère débutant.e ou expérimenté.e, ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for \"Le Méga Malade Imaginaire\", the play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this sewing workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using upcycling techniques under the expert guidance of Cécile, our passionate seamstress. Work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors and actresses. Whether you’re a beginner or an experienced seamstress or tailor, don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist ### Cécile Raizonville Cécile Raizonville, originaire de Toulouse, est diplômée de l’institut Felicidad Duce Fashion (aujourd’hui Lasalle College) à Barcelone en 2010.Elle a fondé avec deux collaborateurs la marque [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) à Montréal en 2013 qui s’est fait connaître dans le milieu de la mode canadienne.Elle a déménagé en Colombie-Britannique en 2016 et enseigne depuis la confection de vêtements au studio qu'elle a fondé ([MAE studio](https:\/\/www.studio-maedesign.com\/)), aidant ainsi d’autres personnes à se connecter à l'artisanat et la couture. Elle aime collaborer de manière créative avec les organisations locales du textile et de la mode tout en contribuant à la transformation durable de la culture Mode moderne.____Cécile Raizonville, originally from Toulouse, graduated from the Felicidad Duce Fashion Institute (now Lasalle College) in Barcelona in 2010. With two collaborators, she founded the [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) brand in Montreal in 2013, which made a name for itself on the Canadian fashion scene. She moved to British Columbia in 2016 and has since been teaching garment making at the studio she founded (MAE studio), helping others connect to craft and couture. She enjoys collaborating creatively with local textile and fashion organizations while contributing to the sustainable transformation of modern Fashion culture. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 23:42:45", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-le-petit-petit-theatre-atelier-couture\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8434", 
		"product_title": "LE PETIT PETIT THÉÂTRE | Atelier broderie et impression linogravure", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques de broderie sous l'œil expert de l'artiste Camila Szefler. Durant cette session, vous travaillerez en petit groupe pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuerez à habiller nos comédien.ne.s. Ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for “Le Méga Malade Imaginaire,” a play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using embroidery techniques under the expert guidance of artist Camila Szefler. During this session, you’ll work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors. Don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist [Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) est une illustratrice, graveuse et artiste multimédia d'origine canadienne et polonaise, titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'ECUAD. Elle siège actuellement au conseil d'administration de l'association EartHand Gleaners Society à Vancouver, en Colombie-Britannique. Elle aime immortaliser le quotidien, où qu'elle se trouve, dans son petit carnet de croquis relié à la main, et se passionne pour le dessin de paysages, de motifs et de plantes.____[Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) is a Canadian-Polish illustrator, printmaker, mixed media artist with a BFA from ECUAD who is also a current board member of EartHand Gleaners Society in Vancouver, BC. She enjoys documenting the everyday, wherever that might be, in her small hand bound sketchbook with a captivation to drawing landscapes, patterns and plants. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 23:30:48", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-le-petit-petit-theatre-atelier-broderie-et-impression-linogravure\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8433", 
		"product_title": "LES ÉPICURIENS | La Pissaladière", 
		"product_content": "Inscription obligatoire pour participer | Registration required to participate Veuillez noter que le nombre de places est limité | Please note that places are limited L'évènement sera bilingue en français et en anglais | The event will be bilingual in French and English ### L'évènement | The event ### Un plat authentique, niçois et résolument fier de l'être Laissez-vous séduire par les saveurs ensoleillées qui annoncent l'été lors de cet atelier gourmand. Vous apprendrez à réaliser une pissaladière authentique, symbole de l'histoire maritime de Nice qui éveillera tous vos sens.Guidé·e par notre cheffe pâtissière Helena, vous composerez votre propre création tout en découvrant les secret d'une préparation réussie : Une pate croustillante, les techniques de découpe, et un assemblage savoureux.Le tout sera accompagné d'une salade fraiche, préparée ensemble, sublimée par une vinaigrette au balsamique et au persil. Au programme :Brève histoire de la pissaladièrePréparation de la pâte à pizza Technique de découpe des oignons caramélisésMontage croustillant de la pissaladière Réalisation d'une salade composée Attention les places sont limitées !_____ ### An authentic Niçoise dish, proudly rooted in tradition Let yourself be tempter by sun-drenched flavors that herald the arrival of summer during this gourmet workshop. You will learn how to make an authentic pissaladière, a true symbol of Nice's maritime heritage, sure to awaken all your senses. Guided by our pastry chef Helena, you will create your own dish while discovering the secrets behind a successful preparation:A crispy dough, essential cutting techniques, and flavorful assembly. On the menu:A brief history of the pissaladière Pizza dough preparation Caramelized onion cutting techniques Assembling a crispy pissaladière Making a mixed salad Spots are limited — reserve your place early!Cet évènement est présenté par | This event is presented by Avec le soutien deWith the support ofhttps:\/\/www.instagram.com\/hare_matcha\/?igsh=YTE0d2ZodzVwNGt1&utm_source=qr#", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "80.0000", 
		"product_price_ex_tax": 80, 
		"product_price_local_tax": "80.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 23:03:59", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "10", 
		"product_uri": "\/products\/afv-les-epicuriens-la-pissaladiere\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8420", 
		"product_title": "WORKSHOP | Atelier broderie et impression linogravure", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques de linogravure sous l'œil expert de l'artiste Camila Szefler. Durant cette session, vous travaillerez en petit groupe pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuerez à habiller nos comédien.ne.s. Ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for “Le Méga Malade Imaginaire,” a play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using linocut techniques under the expert guidance of artist Camila Szefler. During this session, you’ll work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors. Don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist [Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) est une illustratrice, graveuse et artiste multimédia d'origine canadienne et polonaise, titulaire d'un baccalauréat en beaux-arts de l'ECUAD. Elle siège actuellement au conseil d'administration de l'association EartHand Gleaners Society à Vancouver, en Colombie-Britannique. Elle aime immortaliser le quotidien, où qu'elle se trouve, dans son petit carnet de croquis relié à la main, et se passionne pour le dessin de paysages, de motifs et de plantes.____[Camila Szefler](https:\/\/www.camilaszefler.com\/) is a Canadian-Polish illustrator, printmaker, mixed media artist with a BFA from ECUAD who is also a current board member of EartHand Gleaners Society in Vancouver, BC. She enjoys documenting the everyday, wherever that might be, in her small hand bound sketchbook with a captivation to drawing landscapes, patterns and plants. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 20:46:25", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-workshop-atelier-broderie-et-impression-linogravure\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8417", 
		"product_title": "WORKSHOP | Atelier couture", 
		"product_content": "De 10 à 16 ans |From 10 to 16 years old2hEn français |In French ### L’évènement | The event Imaginez donner vie aux personnages du \"Méga Malade Imaginaire\", la représentation de la troupe de théâtre jeunesse Le Petit Petit Théâtre, en créant des costumes qui racontent une histoire ! Rejoignez-nous pour une aventure créative unique : participez à la confection de costumes écoresponsables pour « Le Méga Malade Imaginaire », la pièce du Petit Petit Théâtre, qui sera présentée en mai 2026. La représentation aura lieu dans notre théâtre. À travers cet atelier de couture, nous avons choisi d'allier créativité et écoresponsabilité en transformant des textiles de seconde main en magnifiques costumes ! Plongez dans l'effervescence de notre atelier, où vous apprendrez à transformer des vêtements à l'aide de techniques d'upcycling sous l'œil expert de Cécile, notre couturière passionnée. Travaillez en petits groupes pour une expérience enrichissante et personnalisée, et contribuez à habiller nos comédien.ne.s. Que vous soyez un.e couturier.ère débutant.e ou expérimenté.e, ne manquez pas cette occasion d’exprimer votre créativité tout en agissant pour l'environnement ! _____Imagine bringing the characters from \"Le Mega Malade Imaginaire\" to life, by creating costumes that tell a story! Join us for a unique creative adventure: help create eco-friendly costumes for \"Le Méga Malade Imaginaire\", the play by Le Petit Petit Théâtre, which will premiere in May 2026. The performance will take place in our theater. Through this sewing workshop, we’ve chosen to combine creativity and eco-friendliness by transforming secondhand textiles into magnificent costumes! Learn how to transform clothing using upcycling techniques under the expert guidance of Cécile, our passionate seamstress. Work in small groups for an enriching and personalized experience, and help dress our actors and actresses. Whether you’re a beginner or an experienced seamstress or tailor, don’t miss this opportunity to express your creativity while doing your part for the environment!### L'artiste | The artist ### Cécile Raizonville Cécile Raizonville, originaire de Toulouse, est diplômée de l’institut Felicidad Duce Fashion (aujourd’hui Lasalle College) à Barcelone en 2010.Elle a fondé avec deux collaborateurs la marque [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) à Montréal en 2013 qui s’est fait connaître dans le milieu de la mode canadienne.Elle a déménagé en Colombie-Britannique en 2016 et enseigne depuis la confection de vêtements au studio qu'elle a fondé ([MAE studio](https:\/\/www.studio-maedesign.com\/)), aidant ainsi d’autres personnes à se connecter à l'artisanat et la couture. Elle aime collaborer de manière créative avec les organisations locales du textile et de la mode tout en contribuant à la transformation durable de la culture Mode moderne.____Cécile Raizonville, originally from Toulouse, graduated from the Felicidad Duce Fashion Institute (now Lasalle College) in Barcelona in 2010. With two collaborators, she founded the [Matière Noire](https:\/\/www.instagram.com\/matierenoirestudio\/) brand in Montreal in 2013, which made a name for itself on the Canadian fashion scene. She moved to British Columbia in 2016 and has since been teaching garment making at the studio she founded (MAE studio), helping others connect to craft and couture. She enjoys collaborating creatively with local textile and fashion organizations while contributing to the sustainable transformation of modern Fashion culture. Cette activité est présentée parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "15.0000", 
		"product_price_ex_tax": 15, 
		"product_price_local_tax": "15.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-07 20:10:16", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-workshop-atelier-couture\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8337", 
		"product_title": "CINEMA | Sophie Lavaud - Le dernier sommet", 
		"product_content": "Documentaire |Documentary Tout âge |All ages 1h27min + Q&A En français sous-titré anglais | In French with English subtitles ### Synopsis L’ascension des 14 sommets de l’Himalaya représente un incroyable défi. La Franco-Suisse Sophie Lavaud, 54 ans, est la première alpiniste française tous sexes confondus à avoir accompli cet exploit que peu d’autres ont relevé. Nombreux sont ceux qui l’ont tenté et payé de leur vie. En juin 2023, le réalisateur François Damilano, lui-même alpiniste, l’a suivie pas à pas dans l’impressionnante ascension du dernier sommet, le Nanga Parbat, au Pakistan. La projection sera suivie d'une session Q&A.___Climbing the 14 peaks of the Himalayas is an incredible challenge. Sophie Lavaud, a 54-year-old Franco-Swiss woman, is the first French mountaineer—regardless of gender—to have accomplished this feat, which few others have managed. Many have attempted it and paid with their lives. In June 2023, filmmaker François Damilano, himself a mountaineer, followed her step by step on the impressive ascent of the final peak, Nanga Parbat, in Pakistan. The screening will be followed by a Q&A session.### The castSophie Lavaud Alpiniste François Damilano Réalisateur Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/ https:\/\/ca.diplomatie.gouv.fr\/fr\/consulat-general-de-france-vancouver", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-04-01 18:28:44", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "150", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-sophie-lavaud-le-dernier-sommet\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8301", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | Gâteau printanier", 
		"product_content": "Parents et enfants de 8 à 12 ans. Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children between 8 and 12 years old. Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Les équipements seront fournis sur place. Dégustation sur place.| Equipment will be provided on-site. Tasting on-site. ### 🌷 L'atelier | The Workshop 🌷 L'atelier cuisine du Rendez-Vous des Familles est de retour avec une recette printanière de Gâteau jardin ! 🌼Et si l'on vous disait que vous pouviez grignoter un jardin (et que celui-ci avait le goût du chocolat) ?Pensé spécialement pour les parents et les enfants, cet atelier vous invite à réaliser un gâteau au chocolat et à le décorer sur le thème du printemps. En famille, vous pourrez participer à chaque étape de la préparation, guidé.e.s par notre pâtissière Camille. Rejoignez-nous pour une dégustation pleine de poésie !L'atelier inclut une dégustation de vos jardins, fraichement sortis du four._____The Rendez-Vous des Familles cooking workshop is back with a colorful recipe for a garden cake! 🌼 What if you could snack on a garden - and that it tasted like chocolate?Specially designed for parents and children, this workshop invites you to bake a chocolate cake and decorate it with a spring-inspired theme..As a family, you will take part in every step of the preparation, guided by our pastry chef, Camille. Join us for a moment filled with poetry !The workshop includes a tasting of your freshly baked gardens.### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et s'amuser ensemble.Stimuler la Créativité : Encouragez l'expression artistique et la confiance en soi.Découverte Culturelle : Initiez-vous à de nouvelles formes d'art et de pratiques culinaires. _Strengthen Family Bonds: Experience a fun and enriching time with your family, where everyone can express their creativity and enjoy together.Stimulate Creativity: Encourage artistic expression and self-confidence.Cultural Discovery: Get introduced to new form of arts and culinary forms. Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "10.0000", 
		"product_price_ex_tax": 10, 
		"product_price_local_tax": "10.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-22 02:49:36", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-gateau-printanier\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8299", 
		"product_title": "PETIT DEJEUNER LITTERAIRE | Avril 2026", 
		"product_content": "RSVP close 48h prior to the event. | Inscriptions jusqu'à 48h à l'avance In French only (from B2 level) | En français seulement. (À partir du niveau B2) Event Limited to 6 people | Jauge limitée à 6 personnes Venez partager un moment convivial autour d’un petit déjeuner littéraire. Autour d’un café et de croissants, échanger sur nos lectures du moment et le plaisir de lire en français. Un temps chaleureux ouvert à toutes et tous. Animé par Théo, médiathécaire à l’Alliance Française Vancouver.____Join us for a friendly literary breakfast. Over coffee and croissants, share our current reads and the joy of reading in French. A warm and welcoming moment open to all.Hosted by Théo, librarian at Alliance Française Vancouver. Petit déjeuner littéraire | Literary breakfast. Petit-déjeuner littéraireMore info | Plus d'infos Whether you are an avid or occasional reader, you are welcome to join us for our unmissable literary breakfasts! Come share your literary favorites and discover the recommendations of other readers, all while enjoying a delicious croissant and a hot drink. It's an ideal opportunity to discuss your latest reads and find new literary gems to add to your reading list. This is a friendly and enriching event that will allow you to meet other literature lovers. ______Que vous soyez un·e lecteur·rice avide ou occasionnel·le, vous êtes les bienvenu·e·s pour vous joindre à nous lors de nos incontournables rendez-vous que sont les petits-déjeuners littéraires ! Venez partager vos coups de cœur littéraires et découvrir les recommandations d'autres lecteur·rice·s, le tout autour d'un délicieux croissant et d'une boisson chaude. Une occasion idéale de discuter de vos dernières lectures, et de trouver de nouvelles pépites littéraires à ajouter à votre liste de livres à lire, un événement convivial et enrichissant qui vous permettra de rencontrer d'autres amoureux·euses de la littérature. Cette activité est présentée parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "8.0000", 
		"product_price_ex_tax": 8, 
		"product_price_local_tax": "8.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-20 20:06:39", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "3", 
		"product_uri": "\/products\/afv-petit-dejeuner-litteraire-avril-2026-8299\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8298", 
		"product_title": "EU BOOK CLUB | Italy", 
		"product_content": "From 16 years old | À partir de 16 ans In English only | En anglais uniquementLimited Event | Jauge limitée### The Event Organized by the Consulate General of Italy in Vancouver, Alliance Française Vancouver and EUNIC Canada-Vancouver, the 2025 meeting of the Italian EU Book Club, moderated by Prof. Michela Valmori, will focus on one of Italy’s most iconic literary masterpieces, \"The Name of the Rose\" by Umberto Eco.______Organisé par le Consulat général d'Italie à Vancouver, l'Alliance Française Vancouver et EUNIC Canada-Vancouver, le EU Book Club Italy, animé par la professeure Michela Valmori, se concentrera sur l'un des chefs-d'œuvre littéraires italens, Le Roman de la Rose d'Umberto Eco. ### The Book The year is 1327. Franciscans in a wealthy Italian abbey are suspected of heresy, and Brother William of Baskerville arrives to investigate. When his delicate mission is suddenly overshadowed by seven bizarre deaths, Brother William turns to the logic of Aristotle, the theology of Aquinas, and the empirical insights of Roger Bacon to find the killer. He collects evidence, deciphers secret symbols and coded manuscripts, and digs into the eerie labyrinth of the abbey (\"where the most interesting things happen at night\") armed with a wry sense of humor and a ferocious curiosity.______Nous sommes en 1327. Les franciscains d’une riche abbaye italienne sont soupçonnés d’hérésie, et le frère Guillaume de Baskerville arrive pour mener l’enquête.Lorsque sa délicate mission est soudainement éclipsée par sept morts étranges, le frère Guillaume se tourne vers la logique d’Aristote, la théologie d’Aquinas et les observations empiriques de Roger Bacon pour démasquer le meurtrier. Il recueille des preuves, déchiffre des symboles secrets et des manuscrits codés, et s'enfonce dans le labyrinthe inquiétant de l'abbaye (« où les choses les plus intéressantes se passent la nuit ») armé d'un sens de l'humour ironique et d'une curiosité féroce.### The Author Umberto Eco was born in Alessandria, Italy on January 5, 1932. He received a doctorate of philosophy from the University of Turin in 1954. His first book, Il Problema Estetico in San Tommaso, was an extension of his doctoral thesis on St. Thomas Aquinas and was published in 1956. His first novel, The Name of the Rose, was published in 1980 and won the Premio Strega and the Premio Anghiar awards in 1981. In 1986, it was adapted into a movie. His other works include Foucault's Pendulum, The Island of the Day Before, Baudolino, The Prague Cemetery, and Numero Zero. He also wrote children's books and more than 20 nonfiction books including Serendipities: Language and Lunacy. He taught philosophy and then semiotics at the University of Bologna. He also wrote weekly columns on popular culture and politics for L'Espresso.______Umberto Eco est né à Alexandrie, en Italie, le 5 janvier 1932. Il a obtenu un doctorat en philosophie à l'université de Turin en 1954. Son premier ouvrage, Il Problema Estetico in San Tommaso, était une extension de sa thèse de doctorat sur saint Thomas d'Aquin et a été publié en 1956. Son premier roman, Le Nom de la rose, a été publié en 1980 et a remporté le Premio Strega et le Premio Anghiari en 1981. En 1986, il a été adapté au cinéma. Parmi ses autres œuvres, on peut citer Le Pendule de Foucault, L'Île d'avant-hier, Baudolino, Le Cimetière de Prague et Numéro zéro. Il a également écrit des livres pour enfants et plus de 20 ouvrages non romanesques, dont Serendipities: Language and Lunacy. Il a enseigné la philosophie puis la sémiotique à l'université de Bologne. Il a également rédigé des chroniques hebdomadaires sur la culture populaire et la politique pour L'Espresso.### Get a Copy Borrow the Book | VPL Borrow the Book | VPL Buy the Book | Local Bookstore Buy the Book | Local Bookstore Buy the Book | Indigo Buy the Book | Indigo ### The Moderator The discussion will be moderated by Prof. Michela Valmori (Consulate General of Italy in Vancouver & University of British Columbia).______La discussion sera animée par la professeure Michela Valmori (Consulat général d'Italie à Vancouver & University of British Columbia).### EU BOOK CLUB### EU BOOK CLUB All the upcoming and previous sessions | Toutes les sessions passées et à venir [EN] In collaboration with European consulates and institutions, and in partnership with local organizations, Alliance Française Vancouver is proud to co-present the EU BOOK CLUB. A series of book clubs in English focusing on various classics and gems of European literature. An excellent opportunity to discover European books translated into English and exchange ideas! ______[FR] En collaboration avec les consulats et institutions européennes, et en partenariat avec des organisations locales, l'Alliance Française Vancouver est fière de coprésenter le EU BOOK CLUB. Une série de clubs de lecture en anglais sur divers classiques et pépites de la littérature européenne. Une excellente occasion de découvrir des livres européens traduits en anglais et d'échanger des idées ! Cet évènement est présenté parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-20 20:00:16", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "9", 
		"product_uri": "\/products\/afv-eu-book-club-italy\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8296", 
		"product_title": "PETIT DEJEUNER LITTERAIRE | Mars 2026", 
		"product_content": "RSVP close 48h prior to the event. | Inscriptions jusqu'à 48h à l'avance In French only (from B2 level) | En français seulement. (À partir du niveau B2) Event Limited to 6 people | Jauge limitée à 6 personnes Venez partager un moment convivial autour d’un petit déjeuner littéraire. Autour d’un café et de croissants, échanger sur nos lectures du moment et le plaisir de lire en français. Un temps chaleureux ouvert à toutes et tous. Animé par Théo, médiathécaire à l’Alliance Française Vancouver.____Join us for a friendly literary breakfast. Over coffee and croissants, share our current reads and the joy of reading in French. A warm and welcoming moment open to all.Hosted by Théo, librarian at Alliance Française Vancouver. ### Nouvelle Année | New year Petit-déjeuner littéraireMore info | Plus d'infos Whether you are an avid or occasional reader, you are welcome to join us for our unmissable literary breakfasts! Come share your literary favorites and discover the recommendations of other readers, all while enjoying a delicious croissant and a hot drink. It's an ideal opportunity to discuss your latest reads and find new literary gems to add to your reading list. This is a friendly and enriching event that will allow you to meet other literature lovers. ______Que vous soyez un·e lecteur·rice avide ou occasionnel·le, vous êtes les bienvenu·e·s pour vous joindre à nous lors de nos incontournables rendez-vous que sont les petits-déjeuners littéraires ! Venez partager vos coups de cœur littéraires et découvrir les recommandations d'autres lecteur·rice·s, le tout autour d'un délicieux croissant et d'une boisson chaude. Une occasion idéale de discuter de vos dernières lectures, et de trouver de nouvelles pépites littéraires à ajouter à votre liste de livres à lire, un événement convivial et enrichissant qui vous permettra de rencontrer d'autres amoureux·euses de la littérature. Cette activité est présentée parThis event is presented by", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "8.0000", 
		"product_price_ex_tax": 8, 
		"product_price_local_tax": "8.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-20 19:29:54", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "7", 
		"product_uri": "\/products\/afv-petit-dejeuner-litteraire-mars-2026\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8286", 
		"product_title": "CINEMA | Fanon", 
		"product_content": "Biopic A partir de 12 ans |12+ 2h13minEn français sous-titré anglais | In French with English subtitles ### Synopsis Frantz Fanon, un psychiatre français originaire de la Martinique vient d’être nommé chef de service à l’hôpital psychiatrique de Blida en Algérie. Ses méthodes contrastent avec celles des autres médecins dans un contexte de colonisation. Un biopic au cœur de la guerre d’Algérie où se livre un combat au nom de l’Humanité.___Frantz Fanon has just been appointed chef medical officer at the psychiatric hospital of Blida, in Algeria. Very soon, the innovative methods and the humanistic treatment he gives to Algerian patients attracts him the wrath of his colleagues and the director of the institution.However Frantz Fanon is not a man who lets be stepped on. His determination and his ideas generates interest of FLN and his leader Abane Ramdane, who offers to join the cause.In a context where tensions between the French army and FLN are becoming increasingly evident, Frantz Fanon sounds like a traitor. With his wife Josie, they are caught in a vortex of violence which lead them to take up the cause for the independance of Algeria. ### The castAlexandre Bouyer Frantz Fanon Déborah François Josie Fanon Stanislas Merhar Sergent Rolland Cet évènement est présenté parThis event is presented by En partenariat avec In collaboration with https:\/\/www.institutfrancais.com\/fr https:\/\/resosante.ca\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-15 02:52:17", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "139", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-fanon\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8282", 
		"product_title": "CINEMA | Uiksaringitara (Wrong Husband)", 
		"product_content": "Drame historique | Historical drama15+ 1h40minEn Inuktitut avec sous-titres anglais | In Inuktitut with English SubtitlesÀ l'occasion de La Journée du cinéma canadien, l'Alliance Française Vancouver vous invite à une projection gratuite du film Uiksaringitara (Wrong Husband), un drame historique réalisé par Zacharias Kunuk. Un moment de cinéma à ne pas manquer, qui s'inscrit dans la célébration du cinéma canadien et de la diversité culturelle. Lancée en 2014, La Journée du cinéma canadien a rassemblé des centaines de milliers de Canadien.ne.s pour célébrer les histoires et les incroyables réalisations des cinéastes canadien.ne.s._____To mark National Canadian Film Day, Alliance Française Vancouver invites you to a free screening of the film Uiksaringitara (Wrong Husband), a historical drama directed by Zacharias Kunuk. A not-to-be-missed moment in cinema, part of the celebration celebration of Canadian cinema and cultural diversity. Launched in 2014, National Canadian Film Day has brought together hundreds of thousands of Canadians to celebrate the stories and incredible achievements of Canadian filmmakers. ### Synopsis Image du film - Uiksaringitara (Wrong Husband) Igloolik, Nunavut, 2000 avant notre ère. Kaujak (Theresia Kappianaq) et Sapa (Haiden Angutimarik) ont été promis l'un à l'autre dès leur naissance. Après la mort soudaine du père de Kaujak, sa mère épouse un homme d'un autre camp, séparant ainsi les jeunes amoureux. La promesse d'une vie meilleure se transforme rapidement en cauchemar, avec des prétendants agressifs soutenus par un chaman maléfique qui rivalisent pour gagner la main de Kaujak. Mais Kaujak résiste, s'accrochant à l'espoir que Sapa réparera un jour les torts causés. _____Igloolik, Nunavut, 2000 BCE. Kaujak (Theresia Kappianaq) and Sapa (Haiden Angutimarik) were promised to each other at birth. After the sudden death of Kaujak’s father, her mother marries a man from another camp tearing the young lovers apart. The promise of a better life quickly turns to a nightmare, with aggressive suitors backed by an evil shaman vying to win Kaujak’s hand. But Kaujak resists, holding on to hope that Sapa will one day make things right. #### Zacharias Kunuk Réalisateur | DirectorCet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/canfilmday.ca\/ https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-06 21:33:38", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "91", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-uiksaringitara-wrong-husband\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8277", 
		"product_title": "CONFÉRENCE | PUBLIC ART", 
		"product_content": "All agesTous âges In English onlyEn anglais seulement ### La Conférence | The Conference Pour célébrer la fin de l'exposition L’Art public : de la maquette au territoire, l’Alliance Française Vancouver propose une conférence exceptionnelle dédiée à l'art public et à la pratique de la sculptrice franco-canadienne Marie Khouri. Nous aurons d'acceuilir Marie Khouri, Nader Malek (Millennium), Larry Beasley, James Cheng and Jan Ballard, pour une discussion modérée par Nina Malekyazdi._____To celebrate the end of the exhibition Public Art: From Maquette to Territory, Alliance Française Vancouver invites you to an exceptional talk dedicated to public art and to the practice of the Franco‑Canadian sculptor Marie Khouri. We are pleased to welcome Marie Khouri, Nader Malek (Millennium), Larry Beasley, James Cheng and Jan Ballard, for a talk moderated by Nina Malekyazdi. ### Les intervenant(e)s | The speakers Marie Khoui est une sculpturice qui partage son temps entre Vancouver et Paris. Elle a débuté sa carrière en tant qu’interprète. Plus tard, c’est aux Ateliers du Louvre qu’elle s’est initiée à la sculpture, ainsi qu’aux diverses techniques traditionnelles, modernes ou innovantes qui permettent à l’artiste d’exprimer son art. Née en Egypte, Marie Khouri a grandi au Liban. Par la suite elle a longuement résidé en France avant de finalement s’installer au Canada. Son contact avec ces différentes cultures a largement inspiré ses œuvres qui sont devenues un reflet de son parcours.Suite à sa formation académique à Paris, c’est à Vancouver que Marie Khouri a réellement débuté sa carrière professionnelle. Grâce aux espaces que lui offre ce nouvel environnement elle a également appris à maitriser les différents matériaux qui l’inspirent dans la réalisation de chacune de ses œuvres. Dans la plus-part de ses sculptures on retrouve un lien subtil entre le concept, la forme et le message sous-jacent.Nader Malekyazdi est directeur du développement chez Millennium Development Group, où il dirige des projets mixtes et des immeubles locatifs résidentiels qui façonnent l’évolution et la croissance des quartiers. Fort de plus de dix années d’expérience dans le secteur, il travaille à l’intersection de l’ambition architecturale, des politiques municipales et des réalités financières — naviguant à travers les processus d’approbation, les compromis et l’examen public qui déterminent ce qui finit réellement par être construit. Son travail porte sur l’aménagement urbain à long terme, en livrant des projets qui sont viables économiquement tout en contribuant de manière significative au tissu urbain. Larry Beasley est un urbaniste canadien de premier plan : spécialiste de l’urbanisme, du design urbain, enseignant et auteur, cumulant 50 ans d’expérience et de contributions. Il est le fondateur de Beasley & Associates, un cabinet de conseil international. Pendant de nombreuses années, il a été co-directeur de l’urbanisme de la Ville de Vancouver — œuvrant plus de 30 ans au sein du gouvernement municipal. Il a récemment pris sa retraite comme professeur d’urbanisme à l’Université de la Colombie-Britannique.Intervenant dans des villes du monde entier, il a mené des missions déterminantes à Abou Dhabi, Moscou, Dallas, en Scandinavie, en Australie et à travers le Canada. À Vancouver, il a dirigé la mise en œuvre de la stratégie « living first » au centre-ville. Il est l’auteur de deux ouvrages populaires - Vancouverism et Ecodesign for Cities and Suburbs. Son cours en ligne a connu une portée internationale. Son troisième livre, Planning the Future of Abu Dhabi, vient tout juste d’être publié. Membre de l’Ordre du Canada, il voyage beaucoup, collectionne l’art et soutient activement la culture. James K.M. Cheng est un architecte canadien reconnu pour ses contributions pionnières à l’architecture de la côte Ouest et à l’urbanisme de haute densité, associé au Vancouverism. Né à Hong Kong et formé en Amérique du Nord, il a étudié à l’Université de Washington et à la Harvard Graduate School of Design. Il fonde James K.M. Cheng Architects Inc. en 1978 après avoir remporté le concours pour le Chinese Cultural Centre de Vancouver. Ses réalisations combinent des espaces ouverts généreux avec un environnement urbain dynamique. Cheng a reçu plus de 45 prix, dont l’Ordre du Canada et la Médaille du Gouverneur général en architecture, et ses projets ont été publiés et exposés à l’international. Jan Ballard est la directrice de Ballard Fine Art, fondé il y a plus de 25 ans. Sous la direction de Jan, Ballard Fine Art s'est forgé une réputation d'excellence, d'attention portée aux meilleures pratiques et de conseil artistique avisé, qui valorise la collaboration et la transparence dans le processus. Jan possède une vaste expérience en gestion artistique et en conservation, ainsi qu'une connaissance approfondie de l'urbanisme, de l'architecture, de l'architecture paysagère et de l'espace public. Très active au sein de la communauté artistique et du design locale et internationale, Jan intervient en tant que conférencière invitée auprès de groupes spécialisés en architecture, en urbanisme et dans divers domaines culturels, partageant ses connaissances sur l’art dans l’espace public. Elle est membre du comité de la vente aux enchères Splash d’Arts Umbrella et a été membre du conseil d’administration de la Contemporary Art Gallery (CAG), de la Presentation House Gallery (Polygon Gallery) et du Centre of Contemporary Asian Arts (Centre A). Jan a également participé à de nombreux jurys artistiques et à d’autres initiatives communautaires._____ Marie Khouri is a Paris and Vancouver based sculptor whose works are rooted in a profound sense of dislocation and the search for a greater sense of place. Her sculptures are formed through extensive hands-on process that employs traditional sculpting techniques alongside contemporary innovations in material and building standards.Born in Egypt and raised in Lebanon, Marie Khouri relays messages of movement, community, and connection through her artworks. As an immigrant spending time across Europe before truly settling in Canada, Khouri’s work speaks to a unified and diverse audience, creating sculptures that unify communities.Her early career as a language interpreter, before completing her sculpture courses at the prestigious L’Ecole du Louvre in Paris, continues to impact her work, drawing from language to look for new ways to create a connection through art.Her experience in formalism and scaling endows her work with an innate and essential structural framework and academic imprint.Nader Malekyazdi is Director of Development at Millennium Development Group, where he leads mixed-use and residential rental projects that shape how neighborhoods grow and evolve. With over a decade in the industry, he works at the intersection of design ambition, municipal policy, and financial reality — navigating the approvals, tradeoffs, and public scrutiny that determine what ultimately gets built. His work focuses on long-term city-building, delivering projects that function economically while contributing meaningfully to the urban fabric. Larry Beasley is a senior Canadian urbanist: city planner, urban designer, teacher, and author, with 50 years of experience and contributions.He is the Founding Principal of Beasley & Associates, an international consultancy. For many years, he was the Co-chief Planner for the City of Vancouver - in government for over 30 years. He recently retired as a professor of planning at the University of British Columbia. Working in cities around the world, he has completed game-changing assignments in Abu Dhabi, Moscow, Dallas, Scandinavia, Australia, and across Canada. In Vancouver, he led the unfolding of downtown’s ‘living first’ strategy. He has authored two popular books - “Vancouverism,” and, “Ecodesign for Cities and Suburbs.” His on-line course has had a world-wide reach. His third book. “Planning the Future of Abu Dhabi” has just been released. He is a Member of the Order of Canada. He travels extensively, collects art, and avidly supports culture. James K.M. Cheng is a Canadian architect recognized for his pioneering work in West Coast architecture and high-density urban design, known for shaping Vancouverism. Born in Hong Kong and educated in North America, he studied at the University of Washington and Harvard Graduate School of Design. He founded James K.M. Cheng Architects Inc. in 1978 after winning the competition for Vancouver’s Chinese Cultural Centre. His work combines generous open spaces with vibrant urban living. Cheng has received over 45 awards, including the Order of Canada and the Governor General’s Medal in Architecture, with projects published and exhibited internationally. Jan Ballard is the principal of Ballard Fine Art, founded over 25 years ago. Under Jan’s leadership, Ballard Fine Art has established a reputation for excellence, attention to best practices, and thoughtful art consultation that values collaboration and transparency in process. Jan has extensive art management and curatorial experience, with comprehensive knowledge of urban design, architecture, landscape architecture, and the public realm. Active in the local and international art and design community, Jan is a guest speaker for architectural, urban design, and various cultural groups, sharing her knowledge of art in the public realm. She serves as a committee member of Arts Umbrella’s Splash Auction, and is a past Executive Board Director of the Contemporary Art Gallery (CAG), the Presentation House Gallery (Polygon Gallery) and the Centre of Contemporary Asian Arts (Centre A). Jan has also participated in numerous art juries and other community initiatives. ### L'exposition | The Exhibition Cette conference aura lieu dans le cadre de l'exposition L’Art public : de la maquette au territoire de Marie Khouri, presentée dans la Galerie de l'AFV du 28 février au 23 mars 2026._____This conference is part of the exhibition L’Art public : de la maquette au territoire by Marie Khouri, on view at AFV Art Gallery from February 28 to March 23, 2026.More info More info Cet évènement est présenté parThis event is presented by Avec le soutien deWith the support of ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-03-05 20:21:43", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": null, 
		"product_uri": "\/products\/afv-conference-public-art\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8276", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | ARTS & CRAFTS | Gesture & Movement: A Creative Photo Weaving Workshop", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 6 à 15 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). Prix Libre. | Parents and childrenaged 6-15 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids).PAY WHAT YOU CAN. Le matériel pour l’activité manuelle sera fourni sur place. Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Materials for the manual activity will be provided on site. Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Geste et mouvement : un atelier créatif de « tissage photographique »Prenez part à un atelier ludique de photographie et de tissage de papier destiné aux enfants de 6 à 15 ans, inspiré de l’exposition Se Tenir Proche présentée à l’Alliance Française Vancouver !Les participant(e)s collaboreront en utilisant leurs mains, leurs corps et le mouvement pour créer des dessins et des photocopies. Ils et elles apprendront des techniques de tissage de papier et expérimenteront avec le texte, les images et le dessin afin de réaliser une œuvre multimédia. Chaque famille contribuera à une installation murale collective qui restera exposée pour toute la durée de l’exposition. Aucune expérience requise – seulement de la curiosité, de la créativité et un esprit collaboratif ! Les enfants doivent etre accompagné(e)s d'un(e) adulte. Merci de prendre 1 billet par personne. Dirigé par les artistes Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky dans la Médiathèque de l'AFV (3ème étage)._____Gesture & Movement: A Creative Photo Weaving Workshop Join us for a playful photography-and-weaving workshop for children aged 6-15, inspired by the Se Tenir Proche exhibition at Alliance Française Vancouver!Participants will collaborate using their hands, bodies, and movement to create drawing and photocopies. They will learn paper-weaving techniques and experiment with text, images, and drawing to produce a multimedia artwork. Each family will contribute to a collective wall installation that will remain on display for the duration of the exhibition. No experience required – just curiosity, creativity, and a collaborative spirit! Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. Led by the artists Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky in AFV Library (3rd Floor).### L'exposition | The Exhibition Cet atelier a lieu dans le cadre de l'exposition Pull Them in Close | Se Tenir Proche de Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky, presentée dans la Galerie de l'AFV du 8 avril au 4 mai 2026._____This workshop is part of the exhibition Pull Them in Close | Se Tenir Proche by Claudia Goulet-Blais & Michelle Caron-Pawlosky, on view at AFV Art Gallery from April 8th to May 4th, 2026. More info More info ### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. Cet évènement est présenté parThis event is presented by ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-26 19:48:35", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "8", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-arts-and-crafts-gesture-and-movement-a-creative-photo-weaving-workshop\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8275", 
		"product_title": "CINEMA | Rendez-Vous French Film Festival | Gourou", 
		"product_content": "Thriller13+ 2h02minEn français avec sous-titres anglais | In French with English Subtitles### Le Festival | The Festival Visions Ouest Productions présente, du 25 février au 8 mars, Les 32e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone en collaboration avec l’Alliance Française Vancouver, une programmation composée de films issus de la francophonie internationale présentée dans plusieurs locations du Grand Vancouver. Tous les films sont présentés en version originale et sous-titrés en anglais. Cette nouvelle édition du Festival se démarque par une sélection de films de genre et des invités spéciaux qui seront présents lors de quelques-unes des séances pour rencontrer le public. Une section spécifique, celle de la Tournée Québec Cinéma, s’intègre à l’événement avec sept (6) films récents. Comme par le passé, des projections auront lieu dans le cadre du Printemps de la Francophonie du SFU-BAFF, dont une qui s’inscrit dans le cadre du Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Tous les détails de la programmation du Festival, ainsi que la billetterie des films qui ne seront pas présentés à l’AFV, se trouvent sur https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ Pour tout renseignement ou réservations de groupe, contactez info@rendez-vousvancouver.com ___Visions Ouest Productions presents, Feb 25th – March 8, the 32nd Rendez-vous du cinéma québécois et francophone in collaboration with the Alliance Française Vancouver, a program of films from the international Francophone community presented at several locations in Greater Vancouver. All films are shown in their original language with English subtitles. This new edition of the Festival stands out with a selection of genre films and special guests who will be present at some of the screenings to meet the public. A specific section, the Tournée Québec Cinéma, is part of the event with seven (6) recent films. As in the past, screenings will take place as part of the SFU-BAFF's Printemps de la Francophonie, including one that is part of the Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Full details of the Festival program, as well as ticket sales for films not being shown at the AFV, can be found at https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/. For further information or group bookings, please contact info@rendez-vousvancouver.com ### Synopsis Matt est le coach en développement personnel le plus suivi de France. Dans une société en quête de sens où la réussite individuelle est devenue sacrée, il propose à ses adeptes une catharsis qui électrise les foules autant qu’elle inquiète les autorités. Sous le feu des critiques, Matt va s’engager dans une fuite en avant qui le mènera aux frontières de la folie et peut-être de la gloire..._____Matt, a charismatic coach, captivates crowds until he spirals into a disturbing downward spiral. Guru is a fast-paced thriller starring and co-written by Pierre Niney.Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-26 01:29:28", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "54", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-rendez-vous-french-film-festival-gourou\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8274", 
		"product_title": "CINEMA | Moi qui t'aimais", 
		"product_content": "Drame, biopic |Tragedy, biopic A partir de 12 ans |12+ 1h59minEn français sous-titré anglais | In French with English subtitles ### Synopsis Elle l’aimait plus que tout, il l’aimait plus que toutes les autres. Simone Signoret et Yves Montand étaient le couple le plus célèbre de leur temps. Hantée par la liaison de son mari avec Marilyn Monroe et meurtrie par toutes celles qui ont suivi, Signoret a toujours refusé le rôle de victime. Ce qu’ils savaient, c’est qu’ils ne se quitteraient jamais.___She loved him more than anything else, he loved her more than anyone else. Simone Signoret and Yves Montand were the most famous couple of their time. Haunted by her husband’s affair with Marilyn Monroe and bruised by all those that followed, Signoret always refused the role of victim. What they knew was that they would never leave each other.### The castMarina Foïs Simone Signoret Roschdy Zem Yves Montand Diane Kurys Film director Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-25 22:58:59", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "119", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-moi-qui-taimais\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8272", 
		"product_title": "LES ÉPICURIENS | Charlotte façon forêt noire", 
		"product_content": "Inscription obligatoire pour participer | Registration required to participate Veuillez noter que le nombre de places est limité | Please note that places are limited L'évènement sera bilingue en français et en anglais | The event will be bilingual in French and English ### Charlotte façon Forêt Noire Decouvrez une nouvelle recette issue de la pâtisserie française lors de cet atelier gourmand dédié à une charlotte façon forêt noire, cerise et chocolat ! Au cours de cette démonstration, vous découvrirez toutes les étapes essentielles pour réaliser cette revisite élégante d’un grand classique. De la préparation d’une mousse au chocolat onctueuse au montage délicat de la charlotte, un subtil travail des biscuits et d’équilibre avec le cacao et la fraîcheur de la cerise, chaque geste vous sera expliqué avec précision. Camille Bourdon vous partagera ses conseils et astuces pour obtenir une texture légère, un visuel raffiné et des saveurs parfaitement harmonisées. Enfin, pour clôturer ce moment de partage et de gourmandise, vous aurez le plaisir de déguster cette création généreuse lors d’un instant convivial !Inscrivez-vous dès maintenant pour réserver votre place et vivre une expérience savoureuse !____ Discover a new recipe from French pastry-making during this gourmet workshop dedicated to a Black Forest-style charlotte with cherries and chocolate!During this demonstration, you will learn all the essential steps for making this elegant reinterpretation of a great classic. From preparing a creamy chocolate mousse to delicately assembling the charlotte, subtly working with the biscuits and balancing the cocoa with the freshness of the cherries, each step will be explained to you in detail. Camille Bourdon will share her tips and tricks for achieving a light texture, a refined appearance, and perfectly harmonized flavors. Finally, to round off this moment of sharing and indulgence, you will have the pleasure of tasting this generous creation during a convivial moment! Sign up now to reserve your place and enjoy a delicious experience!Cet évènement est présenté par | This event is presented byAvec le soutien deWith the support of", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "80.0000", 
		"product_price_ex_tax": 80, 
		"product_price_local_tax": "80.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-21 18:20:23", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "0", 
		"product_uri": "\/products\/afv-les-epicuriens-charlotte-facon-foret-noire\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8271", 
		"product_title": "RENDEZ-VOUS DES FAMILLES | Atelier de danse intergénérationnel", 
		"product_content": "Parents et enfants à partir de 8 ans (tout niveau de francais). Merci de prendre une place par personne (adultes et enfants). | Parents and children from 8 years old (all Level in French welcomed). Thank you for taking a ticket per person (adults and kids). Portez des vêtements confortables permettant de se déplacer et s’asseoir librement dans l’espace ! | Wear comfortable clothes that allow you to move and sit freely in the space! ### L'atelier | The workshop Rejoignez-nous pour un atelier intergénérationnel de danse et plongez dans l’univers artistique de la compagnie KHOR.Ouvert à tous.tes, cet atelier inclut une initiation aux techniques de danses de la culture HipHop utilisées au sein de la compagnie. De façon douce et progressive, vous découvrirez ensemble des « steps », techniques et grooves inspirés du HipHop, du Krump, et de la Housedance, et les significations de ces mouvements, inspirés du quotidien des danseur.euse.s au Sénégal. Nous vous invitons à venir « en binômes » (parents et enfants) pour découvrir, avec les danseur.euse.s de la compagnie, les valeurs de lien et de cohésion de la culture HipHop, différentes façons de se mettre en mouvement et de nourrir sa créativité, et d’éveiller ses sens au rythmes et aux sonorités urbaines. Les enfants doivent être accompagnés d'un adulte. Veuillez réserver 1 billet par personne._____Join us for an intergenerational dance workshop and immerse yourself in the artistic world of the KHOR company.Open to all, this workshop includes an introduction to the HipHop dance techniques used within the company. In a gentle and progressive way, you will discover together the “steps,” techniques, and grooves inspired by hip-hop, krump, and house dance, as well as the meanings behind these movements, inspired by the daily lives of the company's dancers in Senegal. We invite you to come in pairs (parents and children) to discover, with the company's dancers, the values of connection and cohesion in hip-hop culture, different ways to move and nurture your creativity, and to awaken your senses to urban rhythms and sounds. Kids must be accompanied by an adult. Please RSVP 1 ticket per person. © Photos by Chau Cuong Lê  ### Les artistes | The artists La compagnie KHOR« Karma Humain Organiquement Raconté », KHOR signifie aussi une gestuelle ancrée dans ses fondations en danse HipHop, source de créativité infinie, alliant la physicalité au rapport au rythme, à l’énergie et aux valeurs de partage de cette culture; profondément enracinée et à la fois ouverte sur les influences tissées au fil des croisements avec les danses modernes et traditionnelles africaines, la HouseDance, le Krump et la danse contemporaine. La Compagnie KHOR se compose comme une constellation vivante. Au centre, un noyau dur : les artistes permanents, ceux qui partagent le cœur, la vision et la matière originelle du mouvement. Autour d’eux gravitent des satellites : créateurs, musiciens, vidéastes, costumiers, penseurs et danseurs invités. Ils enrichissent la trajectoire de la compagnie par leurs univers singuliers. Découvrez [Óró](https:\/\/vidf.ca\/khoudia-toure.html), une performance qui explore les notions d'ombre, d'identité et d'espoir._The KHOR company «Organically Told Human Karma», KHOR also signifies a gestural language rooted in its foundations in HipHop dance, a source of infinite creativity, combining physicality with a relationship to rhythm, energy and the values of sharing of this culture; deeply rooted and at the same time open to influences woven through cross-pollination with modern and traditional African dances, HouseDance, Krump and contemporary dance. The KHOR Company is composed like a living constellation.At the center, a core group: the permanent artists, those who share the heart, the vision and the original substance of movement. Around them gravitate satellites: creators, musicians, videographers, costume designers, thinkers and guest dancers. They enrich the company's trajectory with their unique worlds. Discover [Óró](https:\/\/vidf.ca\/khoudia-toure.html), a performance that explores the concepts of shadow, identity, and hope.### Le RDV des Familles ### RENDEZ-VOUS DES FAMILLES Plus d'infos | Learn more Renforcer les liens familiaux : Vivez une expérience nouvelle, enrichissante et ludique en famille, où chacun pourra exprimer sa créativité et apprendre en s’amusant.Stimuler la Créativité : Initiez-vous à la pratique artistique et laissez libre cour a votre imagination.Découverte Culturelle : Exercer votre regard et prenez confiance pour appréhender l’art contemporain. _Strengthen Family Bonds: Enjoy a new, enriching and fun family experience, where everyone can express their creativity and learn while having fun. Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Stimulate Creativity: Initiate yourself to artistic practice and give free rein to your imagination. Cultural Discovery: Exercise your eye and gain the confidence to appreciate contemporary art. ### https:\/\/ghislainbrownkossi.com\/fr\/a-propos-de-ghislain-brown-kossi\/Cet évènement est présenté parThis event is presented by En partenariat avecIn partnership with", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.0000", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-20 20:49:21", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "13", 
		"product_uri": "\/products\/afv-rendez-vous-des-familles-atelier-de-danse-intergenerationnel-8271\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8270", 
		"product_title": "CINEMA | L'Étranger", 
		"product_content": "Drame | Tragedy15+2h02 minEn français avec sous-titres anglais | In French with English Subtitles Film hors programmation du Rendez-Vous French Film Festival.This movie is not part of the Rendez-Vous French Film Festival. ### Le Festival | The Festival Visions Ouest Productions présente, du 25 février au 8 mars, Les 32e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone en collaboration avec l’Alliance Française Vancouver, une programmation composée de films issus de la francophonie internationale présentée dans plusieurs locations du Grand Vancouver. Tous les films sont présentés en version originale et sous-titrés en anglais. Cette nouvelle édition du Festival se démarque par une sélection de films de genre et des invités spéciaux qui seront présents lors de quelques-unes des séances pour rencontrer le public. Une section spécifique, celle de la Tournée Québec Cinéma, s’intègre à l’événement avec sept (6) films récents. Comme par le passé, des projections auront lieu dans le cadre du Printemps de la Francophonie du SFU-BAFF, dont une qui s’inscrit dans le cadre du Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Tous les détails de la programmation du Festival, ainsi que la billetterie des films qui ne seront pas présentés à l’AFV, se trouvent sur https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ Pour tout renseignement ou réservations de groupe, contactez info@rendez-vousvancouver.com ___Visions Ouest Productions presents, Feb 25th – March 8, the 32nd Rendez-vous du cinéma québécois et francophone in collaboration with the Alliance Française Vancouver, a program of films from the international Francophone community presented at several locations in Greater Vancouver. All films are shown in their original language with English subtitles. This new edition of the Festival stands out with a selection of genre films and special guests who will be present at some of the screenings to meet the public. A specific section, the Tournée Québec Cinéma, is part of the event with seven (6) recent films. As in the past, screenings will take place as part of the SFU-BAFF's Printemps de la Francophonie, including one that is part of the Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Full details of the Festival program, as well as ticket sales for films not being shown at the AFV, can be found at https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/. For further information or group bookings, please contact info@rendez-vousvancouver.com ### Synopsis Alger, 1938. Meursault a tué un Arabe. Mais que s'est-il passé pour que ce jeune homme modeste en arrive là? Sa mère est morte et, le lendemain de son enterrement, il a débuté une liaison avec Marie, une ancienne collègue de bureau. Puis il s'est peu à peu rapproché de Raymond, un voisin de palier, se mêlant à ses histoires louches. Lors d'un séjour à la plage, sous un soleil de plomb, le hasard finit par se transformer en traquenard pour Meursault qui ne peut plus s'extirper de cet engrenage funeste._____In 1930s Algeria, the daily life of an indifferent Frenchman is shaken by the death of his mother and a fateful encounter on a beach.Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-18 00:30:12", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "122", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-letranger\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8269", 
		"product_title": "CINEMA | Rendez-Vous French Film Festival | Peau à peau", 
		"product_content": "Suspense psychologique | Thriller13+1h43minEn français avec sous-titres anglais | In French with English Subtitles ### Le Festival | The Festival Visions Ouest Productions présente, du 25 février au 8 mars, Les 32e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone en collaboration avec l’Alliance Française Vancouver, une programmation composée de films issus de la francophonie internationale présentée dans plusieurs locations du Grand Vancouver. Tous les films sont présentés en version originale et sous-titrés en anglais. Cette nouvelle édition du Festival se démarque par une sélection de films de genre et des invités spéciaux qui seront présents lors de quelques-unes des séances pour rencontrer le public. Une section spécifique, celle de la Tournée Québec Cinéma, s’intègre à l’événement avec sept (6) films récents. Comme par le passé, des projections auront lieu dans le cadre du Printemps de la Francophonie du SFU-BAFF, dont une qui s’inscrit dans le cadre du Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Tous les détails de la programmation du Festival, ainsi que la billetterie des films qui ne seront pas présentés à l’AFV, se trouvent sur https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ Pour tout renseignement ou réservations de groupe, contactez info@rendez-vousvancouver.com Cette projection sera suivie d'une session Q&A avec un invité.___Visions Ouest Productions presents, Feb 25th – March 8, the 32nd Rendez-vous du cinéma québécois et francophone in collaboration with the Alliance Française Vancouver, a program of films from the international Francophone community presented at several locations in Greater Vancouver. All films are shown in their original language with English subtitles. This new edition of the Festival stands out with a selection of genre films and special guests who will be present at some of the screenings to meet the public. A specific section, the Tournée Québec Cinéma, is part of the event with seven (6) recent films. As in the past, screenings will take place as part of the SFU-BAFF's Printemps de la Francophonie, including one that is part of the Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Full details of the Festival program, as well as ticket sales for films not being shown at the AFV, can be found at https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/. For further information or group bookings, please contact info@rendez-vousvancouver.com This screening will be followed by a Q&A session with a guest. ### Synopsis Une jeune femme insomniaque et son bébé sont témoins d'un braquage dans un dépanneur. La mère est profondément perturbée après avoir eu un revolver pointé vers elle et son bébé. L'événement ravive de douloureux souvenirs chez la mère qui perd peu à peu contact avec la réalité, jusqu'à mettre en péril son enfant._____Delving into the quiet horrors of early motherhood, Peau à peau opens with a scream in the night. Pénélope (Rose-Marie Perreault), a new mother grappling with sleep deprivation and postpartum depression, finds herself unable to separate dream from reality. After witnessing a violent hold-up in a dépanneur, her already fragile psyche begins to crack. Peau à peau is a psychological thriller that examines the physical and psychological toll of motherhood. As Pénélope’s mental state collapses and her sleep deprivation deepens, the film’s montage mirrors her fragmentation, chaotic, disjointed, and restless. Her growing isolation and the pressures of maternal expectation push her into a paranoid, desperate descent, leading to a series of questionable choices as she struggles to confront buried trauma.Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ https:\/\/tournee.quebeccinema.ca\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-18 00:12:43", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "148", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-rendez-vous-french-film-festival-peau-a-peau\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8268", 
		"product_title": "CINEMA | Rendez-Vous French Film Festival | Les légendaires", 
		"product_content": "Aventure | AdventureTout âge | All ages 1h32minEn français avec sous-titres anglais | In French with English Subtitles### Le Festival | The Festival Visions Ouest Productions présente, du 25 février au 8 mars, Les 32e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone en collaboration avec l’Alliance Française Vancouver, une programmation composée de films issus de la francophonie internationale présentée dans plusieurs locations du Grand Vancouver. Tous les films sont présentés en version originale et sous-titrés en anglais. Cette nouvelle édition du Festival se démarque par une sélection de films de genre et des invités spéciaux qui seront présents lors de quelques-unes des séances pour rencontrer le public. Une section spécifique, celle de la Tournée Québec Cinéma, s’intègre à l’événement avec sept (6) films récents. Comme par le passé, des projections auront lieu dans le cadre du Printemps de la Francophonie du SFU-BAFF, dont une qui s’inscrit dans le cadre du Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Tous les détails de la programmation du Festival, ainsi que la billetterie des films qui ne seront pas présentés à l’AFV, se trouvent sur https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ Pour tout renseignement ou réservations de groupe, contactez info@rendez-vousvancouver.com ___Visions Ouest Productions presents, Feb 25th – March 8, the 32nd Rendez-vous du cinéma québécois et francophone in collaboration with the Alliance Française Vancouver, a program of films from the international Francophone community presented at several locations in Greater Vancouver. All films are shown in their original language with English subtitles. This new edition of the Festival stands out with a selection of genre films and special guests who will be present at some of the screenings to meet the public. A specific section, the Tournée Québec Cinéma, is part of the event with seven (6) recent films. As in the past, screenings will take place as part of the SFU-BAFF's Printemps de la Francophonie, including one that is part of the Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Full details of the Festival program, as well as ticket sales for films not being shown at the AFV, can be found at https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/. For further information or group bookings, please contact info@rendez-vousvancouver.com ### Synopsis Les Légendaires, intrépides aventuriers, étaient les plus grands héros de leur temps. Mais suite à une terrible malédiction, les voilà redevenus des enfants de 10 ans. Danaël, Jadina, Gryf, Shimy et Razzia vont unir leurs pouvoirs pour vaincre le sorcier Darkhell et libérer leur planète de l'enfance éternelle._____The heroes of Alysia, Danaël, Jadina, Gryf, Shimy and Razzia, once great warriors, find themselves transformed into 10-year-old children after accidentally breaking the stone of Jovénia while fighting the sorcerer Darkhell. This curse has frozen humanity and forced the Legendaries into hiding, blamed and discredited. However, Darkhell's return, with a plan to harness the magical Gamera tree and enslave the world, prompts the old friends to reunite. In this epic new quest, they reforge their friendship, learn to forgive each other and overcome their fears to become the Legendaries once again.Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "0.00", 
		"product_price_ex_tax": 0, 
		"product_price_local_tax": "0.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-17 23:39:03", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "133", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-rendez-vous-french-film-festival-les-legendaires\/"
	}, 
	{
		"product_id": "8267", 
		"product_title": "CINEMA | Rendez-Vous French Film Festival | La femme la plus riche du monde", 
		"product_content": "Comédie dramatique | Tragedy, comedy12+ 2h03minEn français avec sous-titres anglais | In French with English Subtitles### Le Festival | The Festival Visions Ouest Productions présente, du 25 février au 8 mars, Les 32e Rendez-vous du cinéma québécois et francophone en collaboration avec l’Alliance Française Vancouver, une programmation composée de films issus de la francophonie internationale présentée dans plusieurs locations du Grand Vancouver. Tous les films sont présentés en version originale et sous-titrés en anglais. Cette nouvelle édition du Festival se démarque par une sélection de films de genre et des invités spéciaux qui seront présents lors de quelques-unes des séances pour rencontrer le public. Une section spécifique, celle de la Tournée Québec Cinéma, s’intègre à l’événement avec sept (6) films récents. Comme par le passé, des projections auront lieu dans le cadre du Printemps de la Francophonie du SFU-BAFF, dont une qui s’inscrit dans le cadre du Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Tous les détails de la programmation du Festival, ainsi que la billetterie des films qui ne seront pas présentés à l’AFV, se trouvent sur https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/ Pour tout renseignement ou réservations de groupe, contactez info@rendez-vousvancouver.com ___Visions Ouest Productions presents, Feb 25th – March 8, the 32nd Rendez-vous du cinéma québécois et francophone in collaboration with the Alliance Française Vancouver, a program of films from the international Francophone community presented at several locations in Greater Vancouver. All films are shown in their original language with English subtitles. This new edition of the Festival stands out with a selection of genre films and special guests who will be present at some of the screenings to meet the public. A specific section, the Tournée Québec Cinéma, is part of the event with seven (6) recent films. As in the past, screenings will take place as part of the SFU-BAFF's Printemps de la Francophonie, including one that is part of the Festival du Bois de la Société francophone de Maillardville. Full details of the Festival program, as well as ticket sales for films not being shown at the AFV, can be found at https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/. For further information or group bookings, please contact info@rendez-vousvancouver.com ### Synopsis La femme la plus riche du monde : sa beauté, son intelligence, son pouvoir. Un écrivain photographe : son ambition, son insolence, sa folie. Le coup de foudre qui les emporte. Une héritière méfiante qui se bat pour être aimée. Un majordome aux aguets qui en sait plus qu'il ne dit. Des secrets de famille. Des donations astronomiques. Une guerre où tous les coups sont permis._____An elderly billionaire woman gives hundreds of millions of euros to a younger gay artist she is close to. Her daughter files a complaint for abuse of a vulnerable person and a scandal erupts.Cet évènement est coprésenté parThis event is co-presented by https:\/\/rendez-vousvancouver.com\/32e-rendez-vous-french-film-festival-2026\/", 
		"product_order": "0", 
		"product_icon": null, 
		"product_brand_id": "1", 
		"product_price": "13.0000", 
		"product_price_ex_tax": 13, 
		"product_price_local_tax": "13.0000", 
		"product_created_datetime": "2026-02-17 23:03:48", 
		"product_code": null, 
		"product_barcode": null, 
		"product_is_unorderable": "0", 
		"product_is_shipping_required": "0", 
		"product_inventory_level": "105", 
		"product_uri": "\/products\/afv-cinema-rendez-vous-french-film-festival-la-femme-la-plus-riche-du-monde\/"
	}
]